Soldado 229 - Antonio Orozco, Ivan Ferreiro
С переводом

Soldado 229 - Antonio Orozco, Ivan Ferreiro

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:56

Нижче наведено текст пісні Soldado 229 , виконавця - Antonio Orozco, Ivan Ferreiro з перекладом

Текст пісні Soldado 229 "

Оригінальний текст із перекладом

Soldado 229

Antonio Orozco, Ivan Ferreiro

Оригинальный текст

Cuentan que una vez

Quise contar lo que pasó

En el rincón sin nombre donde dormité

De numero 229

Cuentan que tomé

Lo que aguanté, que supliqué

Volverte a ver

Contando a todo el mundo como iba a morir

Sin verte amor

Otra puta vez

Me equivoqué

Y no encontré, como la otra vez

La forma de decirte:

Que por más lejos que estemos

Más trincheras que cavemos

Más disparos, mas silencios

Y más lagrimas de enero

Sin saber si volveremos

Si el permiso será eterno

Que te sirvan éstas líneas

«pa» que sepas, que te quiero

En esta situación sin nombre

Cuentan que se fue

Que no volvió al atardecer

Y yo encontré la carta que

No te envió, de titulo:

«amarte es para siempre»

Otra puta vez

Tocó perder

Y no volver

Como la otra vez

Que no supo decirte

Que por más lejos que estemos

Más trincheras que cavemos

Más disparos, mas silencios

Y más lagrimas de enero

Sin saber si volveremos

Si el permiso será eterno

Que te sirvan éstas líneas

«pa» que sepas, que te quiero

En esta situación sin nombre

Перевод песни

Кажуть, що колись

Я хотів розповісти, що сталося

У безіменному кутку, де я спав

З числа 229

Кажуть, що я взяв

Що я терпів, що благав

Щоб побачити тебе знову

Розповідати всім, як я збираюся померти

не бачачи тебе кохання

інший бісаний раз

Я був неправий

І не знайшов, як іншого разу

Як сказати вам:

Як би далеко ми не були

Ще окопи копаємо

Більше пострілів, більше тиші

І ще сліз січневі

Не знаючи, чи повернемося ми

Якщо дозвіл буде вічним

Використовуйте ці рядки

«па», що ти знаєш, що я тебе люблю

У цій безіменній ситуації

Кажуть, що пішов

що не повернувся на заході сонця

І я знайшов той лист

Він не посилав вам з титулу:

«Любити тебе назавжди»

інший бісаний раз

настав час втрачати

і не повертатися

Як минулого разу

що він не міг тобі сказати

Як би далеко ми не були

Ще окопи копаємо

Більше пострілів, більше тиші

І ще сліз січневі

Не знаючи, чи повернемося ми

Якщо дозвіл буде вічним

Використовуйте ці рядки

«па», що ти знаєш, що я тебе люблю

У цій безіменній ситуації

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди