Нижче наведено текст пісні Maják , виконавця - Aneta Langerova з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Aneta Langerova
Nad skálou stojí tisíc let
A pátrá po vlnách
V mlhavé noci zjevení
Nad zálivem hlídá
Padá déšť na mořský břeh
Kde racek trávu čechrá
A ty máš silné ruce
Tak podpírej mi nebe
A nám nedej ukrást den
O němž zdává se mi sen
Jak do zátoky vplouvám
Jediná loď, co připlouvá, jsem já
Bárka bílá, znavená
Dnes ztratila se větru
I silným proudům, co berou dech
Uprchlá teď váhám
Očekávám znamení
Kdy nad tvou skálou svítá
Tak nám nedej ukrást den
O němž zdává se mi sen
Jak do zátoky vplouvám
Takový den
Kdy láska němá bývá
Zaslepí zrak, potopí vrak
K umírání vzývá
A já náhle vím
Že zítra kvůli tobě
Ztroskotám na skaliskách
Tak blízko tvojí země
Tak nám nedej ukrást den
O němž zdává se mi sen
Jak do zátoky vplouvám
Він стоїть над скелею тисячу років
І він шукає хвилі
Одкровення в туманну ніч
Він охороняє затоку
На березі моря йде дощ
Де чайка рябить траву
І у тебе міцні руки
Тож підтримай мене небо
І не дозволяйте нам красти день
Про що я мрію
Як я вхожу в бухту
Єдиний корабель, який прибуває, це я
Баржа біла, втомлена
Вітер сьогодні зник
Навіть сильні течії, від яких перехоплює подих
Я вагаюся зараз вагатися
Я чекаю на знак
Коли над твоєю скелею світає
Тож не дозволяйте нам красти день
Про що я мрію
Як я вхожу в бухту
Такий день
Коли кохання німе
Він сліпить очі, потопить уламки
Він закликає до смерті
І я раптом знаю
Це завтра через тебе
Я потерпів корабельну аварію
Так близько до вашої країни
Тож не дозволяйте нам красти день
Про що я мрію
Як я вхожу в бухту
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди