
Нижче наведено текст пісні Divoká hejna , виконавця - Aneta Langerova з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Aneta Langerova
Až se měsíc probudí
A odhalí svoji tvář
Ulice utichnou a prach
Ze svitu pouličních lamp zmizí
Pak už není co si přát
Samotě budu věrná
Když soumrak padá do zahrad
A mě nesou divoká hejna
Znáš, znáš to líp, než já, až se zvony utiší
Když se nad Prahou stmívá
A v nás jak po Vltavě hvězdy jdou
(Musíš se nadechnout)
Znáš, znáš to líp, než já, v klínu letí
Když máš jít domů a nevíš kam
Když máš jít a nevíš kam
Mám už jen málo odvahy
Co v hrudi mi zůstává
Husy se nadechnou
A já chci být jako ony
Jen plout přes celý širý světadíl
Už nikdy nebudu stejná
Tam, kde nebe a zem obzor rozdělil
Mě nesou divoká hejna
Znáš, znáš to líp, než já, až se zvony utiší
Když se nad Prahou stmívá
A v nás jak po Vltavě hvězdy jdou
(Musíš se nadechnout)
Znáš, znáš to líp, než já, v klínu letí
Když máš jít domů a nevíš kam
Když máš jít a nevíš kam
Коли прокидається місяць
І він відкриває своє обличчя
На вулицях тихо і пил
Він зникає від відблисків вуличних ліхтарів
Тоді нема чого бажати
Я буду вірний собі
Коли сутінки падають у сади
А мене несуть дикі зграї
Знаєш, ти краще за мене знаєш, коли затихнуть дзвони
Коли над Прагою стемніє
А в нас, як зірки йдуть по Влтаві
(Треба дихати)
Знаєш, ти краще за мене знаєш, що воно літає у тебе на колінах
Коли треба йти додому і не знаєш куди
Коли треба йти і не знаєш куди
У мене мало сміливості
Що залишилося в моїх грудях
Гуси вдихають
І я хочу бути схожим на них
Просто плисти через широкий континент
Я ніколи не буду таким же
Де небо і земля розділили горизонт
У мене дикі зграї
Знаєш, ти краще за мене знаєш, коли затихнуть дзвони
Коли над Прагою стемніє
А в нас, як зірки йдуть по Влтаві
(Треба дихати)
Знаєш, ти краще за мене знаєш, що воно літає у тебе на колінах
Коли треба йти додому і не знаєш куди
Коли треба йти і не знаєш куди
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди