Нижче наведено текст пісні The Man In The Moon , виконавця - Andy M. Stewart з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Andy M. Stewart
I came from the land of the long grass and gorse
I flew with the eagle and I ran with the horse
And I played with the wild wind and whistled its tune
I ebbed with the ocean and slept in the moon
And you brought me down gently
You brought me down clean
You fed me the summer
You fed me your dreams
Your hands held the wound
And heart healed the pain
And your eyes stole the light
Of the moon as it waned
We journeyed the moorlands and oceans of blue
We slept with the dawn and we rose with the dew
And we sang with the breezes of the year to be born
We lay in the long grass when the scythe took the corn
And you brought me down gently
You brought me down clean
You fed me the summer
You fed me your dreams
Your hands held the wound
And heart healed the pain
And your eyes stole the light
Of the moon as it waned
I will fall with the leaves, I’ll turn with the land
I’ll chill with the first frost that stings on your hand
But I gathered the seeds from the gorse and the broom
«I'll lay them forever,» said the Man in the Moon
And you brought me down gently
You brought me down clean
You fed me the summer
You fed me your dreams
Your hands held the wound
And heart healed the pain
And your eyes stole the light
Of the moon as it waned
Я прийшов із країни довгих трав і дроків
Я літав із орлом, і біг із конем
І я грав із диким вітром і насвистував його мелодію
Я відплив з океаном і спав на місяці
І ти м’яко збив мене
Ви звели мене начисто
Ти нагодував мене літо
Ти нагодував мене своїми мріями
Твої руки тримали рану
І серце загоїло біль
І твої очі вкрали світло
Місяця, коли він спадає
Ми мандрували болотами та океанами синього кольору
Ми спали із світанком і ми встали з росою
І ми співали з вітерцем року, що народиться
Ми лежали в довгій траві, коли коса брала кукурудзу
І ти м’яко збив мене
Ви звели мене начисто
Ти нагодував мене літо
Ти нагодував мене своїми мріями
Твої руки тримали рану
І серце загоїло біль
І твої очі вкрали світло
Місяця, коли він спадає
Я впаду разом із листям, я повернуся разом із землею
Я охолону першим морозом, який уколе твою руку
Але я зібрав насіння з дроку та мітли
«Я покладу їх назавжди», — сказав Чоловік на Місяці
І ти м’яко збив мене
Ви звели мене начисто
Ти нагодував мене літо
Ти нагодував мене своїми мріями
Твої руки тримали рану
І серце загоїло біль
І твої очі вкрали світло
Місяця, коли він спадає
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди