Весну у двоих не отнять - Андрей Весенин
С переводом

Весну у двоих не отнять - Андрей Весенин

Год
2014
Язык
`Українська`
Длительность
220000

Нижче наведено текст пісні Весну у двоих не отнять , виконавця - Андрей Весенин з перекладом

Текст пісні Весну у двоих не отнять "

Оригінальний текст із перекладом

Весну у двоих не отнять

Андрей Весенин

Оригинальный текст

Скажу я тихое «Прости!»

Прости нелепую ошибку.

На сердце без твоей улыбки так тяжело и ты грустишь.

Давай сбежим с тобой в зарю весны, назло ветрам колючим!

Метелям злым и снежным тучам, наперекор календарю!

Припев:

Весну у двоих не отнять!

Не поздно любовь спасти.

Не поздно вернуть всё опять.

Не поздно сказать «Прости!»

Весну у двоих не отнять!

Не поздно любовь спасти.

Не поздно вернуть всё опять.

Не поздно сказать «Прости!»

Не поздно любовь спасти!

Я так хочу тебя обнять.

Позволь мне просто всё исправить;

Развеять холод между нами, тепло весны вернуть опять.

Пусть лёд ещё в твоей душе, я верю: скоро он растает!

Мы зиму быстро пролистаем и не вернёмся к ней уже.

Припев:

Весну у двоих не отнять!

Не поздно любовь спасти.

Не поздно вернуть всё опять.

Не поздно сказать «Прости!»

Весну у двоих не отнять!

Не поздно любовь спасти.

Не поздно вернуть всё опять.

Не поздно сказать «Прости!»

Не поздно любовь спасти!

Весну у двоих не отнять!

Не поздно любовь спасти.

Не поздно вернуть всё опять.

Не поздно сказать «Прости!»

Весну у двоих не отнять!

Не поздно любовь спасти.

Не поздно вернуть всё опять.

Не поздно сказать «Прости!»

Перевод песни

Скажу я тихе «Пробач!»

Вибач безглузду помилку.

На серце без твоєї усмішки так важко і ти сумуєш.

Давай втечемо з тобою в світанку весни, на зло вітрам колючим!

Метелям злим і сніговим хмарам, наперекір календарю!

Приспів:

Весну у двох не відняти!

Не пізно любов врятувати.

Не пізно повернути все знову.

Не пізно сказати «Пробач!»

Весну у двох не відняти!

Не пізно любов врятувати.

Не пізно повернути все знову.

Не пізно сказати «Пробач!»

Не пізно любов врятувати!

Я так хочу тебе обійняти.

Дозволь мені просто все виправити;

Розвіяти холод між нами, тепло весни повернути знову.

Нехай лід ще у твоїй душі, я вірю: скоро він розтане!

Ми взимку швидко прогортаємо і не повернемося до неї вже.

Приспів:

Весну у двох не відняти!

Не пізно любов врятувати.

Не пізно повернути все знову.

Не пізно сказати «Пробач!»

Весну у двох не відняти!

Не пізно любов врятувати.

Не пізно повернути все знову.

Не пізно сказати «Пробач!»

Не пізно любов врятувати!

Весну у двох не відняти!

Не пізно любов врятувати.

Не пізно повернути все знову.

Не пізно сказати «Пробач!»

Весну у двох не відняти!

Не пізно любов врятувати.

Не пізно повернути все знову.

Не пізно сказати «Пробач!»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди