Давай поднимем за нас! - Андрей Весенин
С переводом

Давай поднимем за нас! - Андрей Весенин

Альбом
Просто февраль
Год
2015
Язык
`Українська`
Длительность
214410

Нижче наведено текст пісні Давай поднимем за нас! , виконавця - Андрей Весенин з перекладом

Текст пісні Давай поднимем за нас! "

Оригінальний текст із перекладом

Давай поднимем за нас!

Андрей Весенин

Оригинальный текст

Дни пролетают, как птицы.

Годы летят — не вернуть.

И в суете бесконечной промчится жизненный путь.

Сколько мы лет знакомы сразу и не сосчитать.

Налейте полней бокалы, друзьям я хочу сказать:

Припев:

Давай поднимем за нас!

Давай поднимем за всех!

За самых близких — за вас.

За нашу жизнь и успех!

Давай поднимем за нас!

Давай поднимем за всех!

И что вы рядом сейчас, я благодарен судьбе!

Знаю, отметут метели.

Знаю, сойдут снега.

Знаю и в счастье, и в горе — вы будете рядом всегда.

Лишь одного хочу я — здоровья вам пожелать,

И чтобы так лет через двадцать, Я смог бы вам всем сказать:

Припев:

Давай поднимем за нас!

Давай поднимем за всех!

За самых близких — за вас.

За нашу жизнь и успех!

Давай поднимем за нас!

Давай поднимем за всех!

И что вы рядом сейчас, я благодарен судьбе!

Друзья, давайте за нас.

Поднимем снова за тех,

Кто с нами рядом сейчас.

За нашу жизнь и успех.

Давай поднимем за нас!

Давай поднимем за всех!

За самых близких — за вас.

За нашу жизнь и успех!

Давай поднимем за нас!

Давай поднимем за всех!

И что вы рядом сейчас, я благодарен судьбе!

Перевод песни

Дні пролітають, як птахи.

Роки летять - не повернути.

І в метушні нескінченної промчить життєвий шлях.

Скільки ми років знайомі відразу і не порахувати.

Налийте повніше келихи, друзям я хочу сказати:

Приспів:

Давай піднімемо за нас!

Давай піднімемо за всіх!

За найближчих — за вас.

За наше життя і успіх!

Давай піднімемо за нас!

Давай піднімемо за всіх!

І що ви поряд зараз, я дякую долі!

Знаю, відмітять хуртовини.

Знаю, зійдуть сніги.

Знаю і в щастя, і в горе — ви будете поруч завжди.

Лише одного хочу я — здоров'я вам побажати,

І щоб так років через двадцять, Я зміг би вам усім сказати:

Приспів:

Давай піднімемо за нас!

Давай піднімемо за всіх!

За найближчих — за вас.

За наше життя і успіх!

Давай піднімемо за нас!

Давай піднімемо за всіх!

І що ви поряд зараз, я дякую долі!

Друзі, давайте за нас.

Піднімемо знову за тих,

Хто з нами поруч зараз.

За наше життя і успіх.

Давай піднімемо за нас!

Давай піднімемо за всіх!

За найближчих — за вас.

За наше життя і успіх!

Давай піднімемо за нас!

Давай піднімемо за всіх!

І що ви поряд зараз, я дякую долі!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди