Нижче наведено текст пісні Утро любви , виконавця - Андрей Весенин з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Андрей Весенин
В небе горит звезда, смотрит за тобою, красавица.
Часто ли, иногда та звезда за тучи скрывается?
И на душе темно, что-то не смеется, не плачется.
Рядом парней полно, не сравнить количество с качеством.
Припев:
Утро любви скоро придет к тебе.
Утро любви — светлое, теплое!
Не уходи, скоро закончатся мысли твои об одиночестве!
Не уходи — сердце изменчиво, и, может быть, ты этим вечером
Встретишь того, с кем завтра будет и утро любви!
Хочется — по любви, только не всегда получается.
Главное, ты пойми — это неизбежно, красавица.
Что-то пошло не так, но винить не надо и каяться.
В небе горит звезда, кто не любит — не ошибается.
Припев:
Утро любви скоро придет к тебе.
Утро любви — светлое, теплое!
Не уходи, скоро закончатся мысли твои об одиночестве!
Не уходи — сердце изменчиво, и, может быть, ты этим вечером
Встретишь того, с кем завтра будет и утро любви!
Утро любви скоро придет к тебе.
Утро любви — светлое, теплое!
Не уходи, скоро закончатся мысли твои об одиночестве!
Не уходи — сердце изменчиво, и, может быть, ты этим вечером
Встретишь того, с кем завтра будет и утро любви!
У небі горить зірка, дивиться за тобою, красуня.
Чи часто, іноді та зірка за хмарами ховається?
І на душі темно, щось не сміється, не плачеться.
Поряд хлопців повно, не порівняти кількість з якістю.
Приспів:
Ранок кохання скоро прийде до тебе.
Ранок кохання — світлий, теплий!
Не йди, скоро закінчаться думки твої про самотність!
Не йди — серце мінливе, і, можливо, ти цього вечора
Зустрінеш того, з ким завтра буде й ранок кохання!
Хочеться — по любові, тільки не завжди виходить.
Головне, ти — зрозумій — це неминуче, красуне.
Щось пішло не так, але винувати не треба і каятися.
У небі горить зірка, хто не любить — не помиляється.
Приспів:
Ранок кохання скоро прийде до тебе.
Ранок кохання — світлий, теплий!
Не йди, скоро закінчаться думки твої про самотність!
Не йди — серце мінливе, і, можливо, ти цього вечора
Зустрінеш того, з ким завтра буде й ранок кохання!
Ранок кохання скоро прийде до тебе.
Ранок кохання — світлий, теплий!
Не йди, скоро закінчаться думки твої про самотність!
Не йди — серце мінливе, і, можливо, ти цього вечора
Зустрінеш того, з ким завтра буде й ранок кохання!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди