It Could Have Been - Allan Taylor, Ian Melrose, Hans-Joerg Maucksch
С переводом

It Could Have Been - Allan Taylor, Ian Melrose, Hans-Joerg Maucksch

  • Альбом: Leaving at Dawn

  • Год: 2017
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:36

Нижче наведено текст пісні It Could Have Been , виконавця - Allan Taylor, Ian Melrose, Hans-Joerg Maucksch з перекладом

Текст пісні It Could Have Been "

Оригінальний текст із перекладом

It Could Have Been

Allan Taylor, Ian Melrose, Hans-Joerg Maucksch

Оригинальный текст

When we were young, how we could fly

How we could float along like summer winds and touch the sky

The world was ours, and how we dreamed

Our lives were intertwined forever so it seemed

We made our plans, I’d be a painter or a poet

Live in Paris, in a cheap hotel or garret

And you would be my everything, my Muse, too wonderful to lose

When we were young, so very young

It could have been, but so it goes

It’s the mystery of life nobody ever knows

No «second shows», no «once again»

We only turn a fleeting glance to what was then

One small note of regret, it could have been and yet

We kind of lost our way from day to day

The years just faded away, they had no time to stay

Time will not wait for lovers' fanciful dreams

When we were young, how we could fly

How we could float along like summer winds and touch the sky

The world was ours, and how we dreamed

Our lives were intertwined forever so it seemed

Our lives were intertwined forever — when we were young

Перевод песни

Коли ми були молодими, як ми могли літати

Як ми могли б плисти, як літні вітри, і торкатися неба

Світ був нашим і яким ми мріяли

Здавалося, наше життя переплелося назавжди

Ми складали свої плани, я буду художником чи поетом

Живіть у Парижі, у дешевому готелі чи на горі

І ти була б моїм усім, моя муза, надто чудовою, щоб втратити

Коли ми були молодими, дуже молодими

Так могло бути, але так буває

Це таємниця життя, яку ніхто ніколи не знає

Ні «других шоу», ні «ще раз»

Ми лише побіжним поглядом на те, що було тоді

Одна маленька нотка жалю, це могло бути і все ж

Ми як збивалися з шляху з дня на день

Роки просто зникли, вони не мали часу залишатися

Час не буде чекати фантастичних снів закоханих

Коли ми були молодими, як ми могли літати

Як ми могли б плисти, як літні вітри, і торкатися неба

Світ був нашим і яким ми мріяли

Здавалося, наше життя переплелося назавжди

Наше життя переплелося назавжди — коли ми були молодими

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди