Нижче наведено текст пісні Неотправленное письмо , виконавця - Александр Маршал з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Александр Маршал
Здравствуй, Любовь и Надежда моя, поезд всё дальше и дальше несется.
Врежется в ночь треугольник письма и о судьбу, покружив, разобьется.
Здравствуй, Любовь, и пока я дышу, буду писать эти грустные письма,
Я полюблю этот снег и тайгу, чтобы прожить и к тебе возвратиться.
Я, как и все, что находятся тут, также лишен права на переписку.
Письма твои здесь меня не найдут, ты далеко, а любовь твоя близко.
Письма твои здесь меня не найдут, ты далеко, а любовь твоя близко.
Припев:
Снег, приятель снег, что несешь на крыльях,
А снежинки падают и совсем не радуют, снег, приятель снег.
Много, родная, хотел бы сказать, здесь этот ад называют «особый».
Всех нас сюда привезли умирать, здесь через день убивают за слово.
Выжить и жить помогает старик, зеки его называют Арсений,
Я не один к его вере проник, в ней для меня и Любовь и Спасение.
Припев:
Снег, приятель снег, что несешь на крыльях,
А снежинки падают и совсем не радуют, снег, приятель снег.
Снег, приятель снег, что несешь на крыльях,
А снежинки падают и совсем не радуют, снег, приятель снег.
Это письмо из тех огненных лет так никогда не нашло адресата,
Пусть догорает сегодня рассвет, как он горел далеко в сорок пятом.
Доброго дня, Любов і Надія моя, поїзд все далі і далі мчить.
Вріжеться вночі трикутник листа і про долю, покружлявши, розіб'ється.
Привіт, Любо, і поки я дихаю, писатиму ці сумні листи,
Я полюблю цей сніг і тайгу, щоб прожити і до тебе повернутися.
Я, як і все, що знаходяться тут, також позбавлений права на листування.
Листи твої тут мене не знайдуть, ти далеко, а твоя любов близько.
Листи твої тут мене не знайдуть, ти далеко, а твоя любов близько.
Приспів:
Сніг, приятель сніг, що несеш на крилах,
А сніжинки падають і зовсім не радують, сніг, приятель сніг.
Багато, рідна, хотів би сказати, тут це пекло називають «особливим».
Усіх нас сюди привезли вмирати, тут за день вбивають за слово.
Вижити і жити допомагає старий, зеки його називають Арсеній,
Я не один до його віри проник, у ній для мене і любов і порятунок.
Приспів:
Сніг, приятель сніг, що несеш на крилах,
А сніжинки падають і зовсім не радують, сніг, приятель сніг.
Сніг, приятель сніг, що несеш на крилах,
А сніжинки падають і зовсім не радують, сніг, приятель сніг.
Цей лист із тих вогняних років так ніколи не знайшов адресата,
Нехай догоряє сьогодні світанок, як він горів далеко в сорок п'ятому.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди