Дороги - Александр Маршал
С переводом

Дороги - Александр Маршал

  • Альбом: Летят журавли...

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:54

Нижче наведено текст пісні Дороги , виконавця - Александр Маршал з перекладом

Текст пісні Дороги "

Оригінальний текст із перекладом

Дороги

Александр Маршал

Оригинальный текст

Дорога как факел во тьме всё время по жизни петляет

Ты снишься так часто и мне дорог в этой жизни хватает,

А легких дорог просто нет, а легких дорог не бывает

И каждый проносит свой крест дорогу свою выбирает.

Кому-то дорога — этап на север, восток или дальше

Кому-то уехать — пустяк, кому-то — вернуться пораньше,

А кто-то бежит от судьбы дорогу как мать обнимая,

Пылают дороги войны, свечой восковой догорая.

Припев:

Дороги, дороги, дороги синеют вдали города

Перроны, перроны, перроны, от вас не уйти никуда

Дороги, дороги, дороги пьянеешь от стука колес

И видишь в окошке то речку то поле, то плач одиноких берёз.

И видишь в окошке то речку то поле, то плач одиноких берёз.

У веры дорога одна и всех она к храму приводит,

Кому-то дорога — тюрьма, кому-то — свобода и воля.

А легких дорог просто нет, а легких дорог не бывает

И каждый проносит свой крест дорогу свою выбирает.

Припев:

Дороги, дороги, дороги синеют вдали города

Перроны, перроны, перроны, от вас не уйти никуда

Дороги, дороги, дороги пьянеешь от стука колес

И видишь в окошке то речку то поле, то плач одиноких берёз.

И видишь в окошке то речку то поле, то плач одиноких берёз.

Дороги, дороги, дороги синеют вдали города

Перроны, перроны, перроны, от вас не уйти никуда

Дороги, дороги, дороги пьянеешь от стука колес

И видишь в окошке то речку то поле, то плач одиноких берёз.

И видишь в окошке то речку то поле, то плач одиноких берёз.

Перевод песни

Дорога як смолоскип у темряві весь час по житті петляє

Ти снишся так часто і мені доріг в цьому житті вистачає,

А легких доріг просто немає, а легких доріг не буває

І кожен проносить свій хрест дорогу свою вибирає.

Комусь дорога — етап на північ, схід чи далі

Комусь виїхати - дрібниця, комусь - повернутися раніше,

А хто біжить від долі дорогу як мати обіймаючи,

Палають дороги війни, восковою свічкою догоряючи.

Приспів:

Дороги, дороги, дороги синіють вдалині міста

Перони, перони, перони, від вас не піти нікуди

Дороги, дороги, дороги п'янієш від стуку коліс

І бачиш в віконці то річку то полі, то плач самотніх берез.

І бачиш в віконці то річку то полі, то плач самотніх берез.

У віри дорога одна і всіх вона до храму приводить,

Комусь дорога - в'язниця, комусь - свобода і воля.

А легких доріг просто немає, а легких доріг не буває

І кожен проносить свій хрест дорогу свою вибирає.

Приспів:

Дороги, дороги, дороги синіють вдалині міста

Перони, перони, перони, від вас не піти нікуди

Дороги, дороги, дороги п'янієш від стуку коліс

І бачиш в віконці то річку то полі, то плач самотніх берез.

І бачиш в віконці то річку то полі, то плач самотніх берез.

Дороги, дороги, дороги синіють вдалині міста

Перони, перони, перони, від вас не піти нікуди

Дороги, дороги, дороги п'янієш від стуку коліс

І бачиш в віконці то річку то полі, то плач самотніх берез.

І бачиш в віконці то річку то полі, то плач самотніх берез.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди