Noctambule - Aldebert
С переводом

Noctambule - Aldebert

  • Альбом: Sur place ou à emporter

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:21

Нижче наведено текст пісні Noctambule , виконавця - Aldebert з перекладом

Текст пісні Noctambule "

Оригінальний текст із перекладом

Noctambule

Aldebert

Оригинальный текст

Quand le ciel est trop bleu, vide et pur

Ils attendent les mille constellations

Se retrouvent par hasard, sous l'œil de la nuit

La lune les regarde échanger leurs passions

Les cœurs s’ouvrent et les langues se délient

Ils profitent à grands coups de sourires

Du bonheur qu’ils n’ont pas encore goûté

Qu’ils ont su jusque-là retenir

Bloquer les aiguilles

Du compte à rebours

Freiner l’hémorragie

Du temps qui cours

Vivre la nuit

Dormir le jour

Vivre la vie

Au jour le jour

Ils se prélassent, se ramassent et s’enlacent

Les yeux brillants de se savoir aimés

Là où ils ont encore un peu la place

Dans la fièvre d’une vie, décadente et décalée

De bières, de cernes, de tanières en tavernes

Ils blanchissent leurs nuits de refrains

Quand le courroux de la ville s’apaise

Ils comptent leurs chances d’atteindre le matin

Bloquer les aiguilles

Du compte à rebours

Freiner l’hémorragie

Du temps qui cours

Vivre la nuit

Dormir le jour

Vivre la vie

Au jour le jour

Puisque leur corps les rappelle au sommeil

Ils s’arrachent en silence aux clameurs invaincues

À repousser le jour refusant de le croire

Ils s’effondrent en vain, mais savent qu’ils ont vécu

Bloquer les aiguilles

Du compte à rebours

Freiner l’hémorragie

Du temps qui cours

Vivre la nuit

Dormir le jour

Vivre la vie

Au jour le jour

Перевод песни

Коли небо занадто блакитне, порожнє і чисте

Вони чекають тисячі сузір'їв

Зустрілися випадково, під оком ночі

Місяць спостерігає, як вони обмінюються своїми пристрастями

Відкриваються серця і розв’язуються язики

Вони насолоджуються широкими посмішками

Щастя, якого вони ще не куштували

Те, що їм досі вдавалося стримувати

Блокові голки

Зворотний відлік

Зупинити кровотечу

Біжить час

Прожити ніч

спати вдень

Жити життя

День за днем

Вони лежать, черпають і обіймаються

Очі сяють, знаючи, що їх люблять

Де їм ще є місце

У лихоманці життя, декадентського й дивакуватого

Від пива до каблучок, від притонів до таверн

Приспівами біліють ночі

Коли вщухне гнів міста

Вони підраховують свої шанси дотягнути до ранку

Блокові голки

Зворотний відлік

Зупинити кровотечу

Біжить час

Прожити ніч

спати вдень

Жити життя

День за днем

Так як їх тіло нагадує їм спати

Вони мовчки відриваються від нескорених галасів

Відштовхуючи день, відмовляючись у це вірити

Вони марно руйнуються, але знають, що жили

Блокові голки

Зворотний відлік

Зупинити кровотечу

Біжить час

Прожити ніч

спати вдень

Жити життя

День за днем

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди