Нижче наведено текст пісні Скорбец , виконавця - Аквариум з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Аквариум
Проснулся в церкви ангельских крыл
Высоко над землей, где я так долго жил.
Небесные созданья несли мою постель —
Ворон, птица Сирин и коростель.
Земля лежала, как невеста, с которой спьяну сняли венец:
Прекрасна и чиста, но в глазах особый скорбец.
На льду Бел-озера один на один
Сошлись наш ангел Алкоголь и их демон Кокаин;
Из Китеж-града шел на выручку клир,
Внесли святой червонец — и опять вышел мир.
Мадонну Джеки Браун взял в жены наш Бог-Отец,
Вначале было плохо, но потом пришел обычный скорбец.
Я спрашивал у матери, я мучил отца
Вопросом — Как мне уйти от моего скорбеца?
Потом меня прижал в углу херувим:
«Без скорбеца ты здесь не будешь своим».
С тех пор я стал цыганом, сам себе пастух и сам дверь —
И я молюсь, как могу, чтобы мир сошел им в души теперь.
Прокинувся в церкві ангельських крил
Високо над землею, де я так довго жив.
Небесні створіння несли мою постіль —
Ворон, птах Сирін і коростіль.
Земля лежала, як наречена, з якої п'яну зняли вінець:
Прекрасна і чиста, але в очах особливий скорботник.
На льоду Біл-озера один на один
Зійшлися наш ангел Алкоголь та їх демон Кокаїн;
З Кіт-граду йшов на виручку клір,
Внесли святий червонець — і знову вийшов світ.
Мадонну Джекі Браун взяв у дружини наш Бог-Батько,
Спочатку було погано, але потім прийшов звичайний скорботник.
Я питав у матері, я мучив батька
— Як мені піти від мого скорботи?
Потім мене притис у кутку херувим:
«Без скорботи ти не будеш своїм».
З того часу я став циганом, сам собі пастух і сам двері —
І я молюся, як можу, щоб світ зійшов ним у душі тепер.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди