Глаз - Аквариум
С переводом

Глаз - Аквариум

  • Альбом: День серебра

  • Рік виходу: 1983
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Глаз , виконавця - Аквариум з перекладом

Текст пісні Глаз "

Оригінальний текст із перекладом

Глаз

Аквариум

Оригинальный текст

Дайте мне глаз, дайте мне холст,

Дайте мне стену, в которую можно вбить гвоздь —

И ко мне назавтра вы придете сами.

Дайте мне топ, дайте мне ход,

Дайте мне спеть эти пять нелогичных нот,

И тогда меня можно брать руками.

Припев:

Как много комнат, полных людей;

Прозрачных комнат, полных людей,

Служебных комнат, полных людей,

Но пока нет твоей любви,

Мне всегда будет хотеться, чего-то еще.

Дайте мне ночь, дайте мне час,

Дайте мне шанс сделать, что-то из нас,

Иначе все, что вам будет слышно, это:

«Что вам угодно?».

Может быть нет, может быть да,

На нашем месте в небе должна быть звезда;

Ты чувствуешь сквозняк оттого,

Что это место свободно?

Припев:

Как много комнат, полных людей,

Прозрачных комнат, полных людей,

Служебных комнат, полных людей,

Но пока нет твоей любви,

Мне всегда будет хотеться, чего-то еще.

Дайте мне глаз, дайте мне холст,

Дайте мне стену, в которую можно вбить гвоздь —

И ко мне назавтра вы придете сами.

Дайте мне топ, дайте мне ход,

Дайте мне спеть эти пять нелогичных нот,

И тогда меня можно брать руками.

Припев:

Как много комнат, полных людей;

Прозрачных комнат, полных людей,

Служебных комнат, полных людей,

Но пока нет твоей любви,

Мне всегда будет хотеться, чего-то еще…

Перевод песни

Дайте мені око, дайте мені полотно,

Дайте мені стіну, в яку можна вбити цвях.

І ко мені назавтра ви прийдете самі.

Дайте мені топ, дайте мені хід,

Дайте мені заспівати ці п'ять нелогічних нот,

І тоді мене можна брати руками.

Приспів:

Як багато кімнат, повних людей;

Прозорих кімнат, повних людей,

Службових кімнат, повних людей,

Але поки немає твоєї любові,

Мені завжди хотітиметься, чогось ще.

Дайте мені ніч, дайте мені годину,

Дайте мені шанс зробити, щось із нас,

Інакше все, що вам буде чути, це:

"Що бажаєте?".

Можливо ні, можливо так,

На нашому місці в небі повинна бути зірка;

Ти відчуваєш протяг від того,

Що це місце вільне?

Приспів:

Як багато кімнат, повних людей,

Прозорих кімнат, повних людей,

Службових кімнат, повних людей,

Але поки немає твоєї любові,

Мені завжди хотітиметься, чогось ще.

Дайте мені око, дайте мені полотно,

Дайте мені стіну, в яку можна вбити цвях.

І ко мені назавтра ви прийдете самі.

Дайте мені топ, дайте мені хід,

Дайте мені заспівати ці п'ять нелогічних нот,

І тоді мене можна брати руками.

Приспів:

Як багато кімнат, повних людей;

Прозорих кімнат, повних людей,

Службових кімнат, повних людей,

Але поки немає твоєї любові,

Мені завжди хотітиметься, чогось ще…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди