Нижче наведено текст пісні Два поезда , виконавця - Аквариум з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Аквариум
Влюблённые в белом купе.
Постель холодна как лёд.
Влюблённые в белом купе.
Постель холодна как лёд.
Два поезда на перегоне.
Один из них не дойдёт.
Если ты рододендрон,
Твоё место в окне.
А если ты истинный якорь,
Давай, брат, лежи на дне.
А здесь, на краю земли,
Единственный выход — во вне.
Так не пой, Инезилья, при мне
Ни про осень, ни про весну.
Не пой про то, как летят,
Не пой про то, как идут ко дну.
Лучше вообще не пой,
А то я усну.
Влюблённые в белом купе.
Вагоны летят вперёд.
Влюблённые в белом купе.
Рельсы хрустят, как лёд.
Все поезда в пути.
Ни один из них не дойдёт.
Закохані в білому купе.
Ліжко холодне як лід.
Закохані в білому купе.
Ліжко холодне як лід.
Два поїзди на перегоні.
Один із них не дійде.
Якщо ти рододендрон,
Твоє місце у вікні.
А якщо ти істинний якір,
Давай, брате, лежи на дні.
А тут, на краю землі,
Єдиний вихід - поза.
Так не співай, Інезільє, при мені
Ні про осінь, ні про весну.
Неспівай про те, як летять,
Неспівай про те, як йдуть до дна.
Краще взагалі не співай,
А то я засну.
Закохані в білому купе.
Вагони летять уперед.
Закохані в білому купе.
Рейки хрумтять, як лід.
Усі поїзди в шляху.
Ні один із них не дійде.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди