Attention fragile - Agnes Bihl
С переводом

Attention fragile - Agnes Bihl

Альбом
Demandez Le Programme
Год
2012
Язык
`Французька`
Длительность
235160

Нижче наведено текст пісні Attention fragile , виконавця - Agnes Bihl з перекладом

Текст пісні Attention fragile "

Оригінальний текст із перекладом

Attention fragile

Agnes Bihl

Оригинальный текст

Attention, fragile !

Ce soir je me déguise en femme

Attention, fragile !

Je serais seule et sans larmes…

Je défroisse mes cheveux

Je m’habille d’un bijou

Et comme je n’peux pas faire mieux

Alors, je recommence tout

Plus qu’une heure et je nous aime

Mais dessous mon décoll'té

J’ai le cœur en quarantaine

Fille ratée, garçon manqué

En attendant je t’attends…

En attendant je t’attends…

Alors je fais de mon pire

Dans les couloirs de l’amour

Une jupe en simili cuir

Un soutien-gorge de velours

Et bien sûr dans le miroir

La morsure d’un rouge à lèvres

Fille ratée, pauvre scénar

Fille ratée, mauvaise élève

En attendant je t’attends

Pour le meilleur ou pour le pire

La traversée du désir…

Attention, fragile !

Il y a des dagues à chaque fois

Quand y a des bagues à chaque doigts…

Vernis rouge sur mes griffes

Comme un bijou Belle Epoque

Une vilaine cicatrice

Sous mon corsage un peu rock

Le refrain d’une banale song

L’ampoule qui vient de cramer

J’ai encor mangé mes ongles

Fille ratée, garçon manqué

En attendant je t’attends…

En attendant je t’attends…

Mais sur des talons trop hauts

Je suis ma meilleure en’mie

Et j’ai le cœur à zéro

Je suis presque mon sosie

Des bas noirs, un goût de peur

Besoin de ce qui me manque

Et double peine de cœur

Fille ratée, mauvais exemple

En attendant je t’attends

Pour le meilleur et pour le pire

La traversée du désir…

Attention, fragile !

Petite joueuse manque de cran

Pour que tu m’aimes à bout portant !

Le silence vient de se taire

Et bien sûr, il fait trop chaud

Pour les normales saisonnières

Fille ratée, femme ruisseau

Je te porte dans moi

Mais avec une faim sans fin

Mais les yeux fermés sur toi

Quelques gouttes de parfum

En attendant je t’entends

Quand tu m’ouvres comme un livre

Simplement pour faire joli

Je me sens mourir de vivre

Plaisir des sens interdits

Alors attention, fragile

Et fissure originale

Ou bien sûr, manque de style

Fille ratée, femme normale !

En attendant je t’attends

Pour le meilleur et puis c’est pire

La traversée du désir…

Attention, fragile !

Tu poses ta griffe et puis tu signes

Et comme j’ai pas déposé plainte

Tu t’endors sur les lieux du crime

Mais tu m’as laissée tes empreintes…

Attention… fragile !

Перевод песни

Обережно, тендітний!

Сьогодні вночі я маскуюся під жінку

Обережно, тендітний!

Я був би один і без сліз...

Я випрямляю волосся

Я ношу коштовність

І оскільки я не можу зробити краще

Тому я починаю все спочатку

Ще одна година і я люблю нас

Але під моїм декольте

Моє серце на карантині

Скучила за дівчиною, карапузом

А тим часом я чекаю на тебе...

А тим часом я чекаю на тебе...

Тому я роблю все гірше

У коридорах кохання

Спідниця зі штучної шкіри

Велюровий бюстгальтер

І звичайно в дзеркало

Укус губної помади

Невдала дівчина, поганий сценарій

Невдала дівчина, погана учениця

А тим часом я чекаю на вас

На краще чи на гірше

Подорож бажання...

Обережно, тендітний!

Кожен раз є кинджали

Коли на кожному пальці є каблучки...

Червоний лак на моїх пазурах

Як коштовність Belle Epoque

Неприємний шрам

Під моїм ліфом камінь

Приспів банальної пісні

Лампочка, яка щойно перегоріла

Я знову з’їв нігті

Скучила за дівчиною, карапузом

А тим часом я чекаю на тебе...

А тим часом я чекаю на тебе...

Але на занадто високих підборах

Я мій найкращий друг

А моє серце на нулі

Я майже мій двійник

Чорні панчохи, присмак страху

Потрібне те, чого мені не вистачає

І подвійний розрив серця

Невдала дівчина, поганий приклад

А тим часом я чекаю на вас

На краще і на гірше

Подорож бажання...

Обережно, тендітний!

Маленькому геймеру не вистачає сміливості

Щоб ти любив мене з близької відстані!

Тиша просто замовкла

І, звичайно, занадто жарко

Для сезонних норм

Невдала дівчина, річкова жінка

Я ношу тебе в собі

Але з нескінченним голодом

Але очі на тебе заплющені

Кілька крапель парфумів

А тим часом я чую вас

Коли ти відкриваєш мене, як книгу

Просто виглядати красиво

Я відчуваю, що вмираю жити

Задоволення заборонених напрямків

Тож обережно, тендітний

І оригінальна тріщина

Або, звичайно, відсутність стилю

Скучила дівчина, нормальна жінка!

А тим часом я чекаю на вас

На краще, а потім гірше

Подорож бажання...

Обережно, тендітний!

Ви ставите кіготь, а потім підписуєте

І оскільки я не подав скаргу

Ти засинаєш на місці злочину

Але ти залишив на мені відбитки пальців...

Будьте обережні… тендітні!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди