Нижче наведено текст пісні Siga el Corso , виконавця - Adriana Varela з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Adriana Varela
Esa Colombina
Puso en sus ojeras
Humo de la hoguera
De su corazón…
Aquella marquesa
De la risa loca
Se pintó la boca
Por besar a un clown
Cruza del palco hasta el coche
La serpentina
Nerviosa y fina;
Como un pintoresco broche
Sobre la noche
Del Carnaval
Decime quién sos vos?
Decime dónde vas?
Alegre mascarita
Que me gritas al pasar:
«-¿Qué hacés?
¿Me conocés?
Adiós… Adiós… Adiós…
¡Yo soy la misteriosa
Mujercita que buscás!»
-¡Sacate el antifaz!
¡Te quiero conocer!
Tus ojos, por el corso
Va buscando mi ansiedad
¡Tu risa me hace mal!
Mostrate como sos
¡Detrás de tus desvíos
Todo el año es Carnaval!
Con sonora burla
Truena la corneta
De una pizpireta
Dama de organdí
Y entre grito y risa
Linda maragata
Jura que la mata
La pasión por mí
Bajo los chuscos carteles
Pasan los fieles
Del dios jocundo
Y le va prendiendo al mundo
Sus cascabeles el Carnaval
Той колумбійський
Він усунув темні кола
дим від багаття
Віддай своє серце…
та маркиза
шаленого сміху
Він намалював рот
За поцілунок з клоуном
Переходьте з коробки на машину
серпантин
Нервовий і тонкий;
Як мальовнича брошка
про ніч
З карнавалу
Скажи мені хто ти?
Скажи мені, куди ти йдеш?
Весела маленька маска
Що ти кричиш на мене, коли проходиш повз:
"-Що ти робиш?
ми знайомі?
До побачення… До побачення… До побачення…
Я таємничий
Маленька жінка, яку ти шукаєш!»
— Зніміть маску!
Я хочу з вами зустрітися!
Твої очі, корсиканець
Він йде шукати мою тривогу
Мені нудить від твого сміху!
покажи себе таким, яким ти є
за вашими обхідними шляхами
Цілий рік – карнавал!
з гучним глузуванням
Горн гримить
пізпірети
органді леді
І між криком і сміхом
мила марагата
Він клянеться, що вб’є її
пристрасть до мене
Під кумедними плакатами
вірні передають
бога Джокундо
І він обертає світ
Його дзвін дзвонить карнавалу
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди