Pa'l Abrojal - Adriana Varela
С переводом

Pa'l Abrojal - Adriana Varela

  • Альбом: Cuando el Río Suena

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:09

Нижче наведено текст пісні Pa'l Abrojal , виконавця - Adriana Varela з перекладом

Текст пісні Pa'l Abrojal "

Оригінальний текст із перекладом

Pa'l Abrojal

Adriana Varela

Оригинальный текст

El domingo llegó

Olvidándose el sol

Y en el rancho el Macario

Retumba y retumba

Guitarra y cantor

A un rincón el fogón

Donde el flaco Martín

Va dorando las tortas

Que a muchos bolsillos

Tecleando dejó

La chamarra es pueblo

Pueblo de verdad

Nació en el baldío

Bajo el abrojal

Trote que trota

Y salta de boca en boca

Son muchas manos que ya la tocan

Se hace lenguaje de la amistad

Trote corto y parejo

Sobre los tientos

Se desparrama a los cuatro vientos

Más siempre vuelve pa’l abrojal

Pegadito al candil

El Macario ha copao

Y se manda unas cuecas

Que al más embustero

Lo deja doblao

Lucianito cayó

Bastantito adobao

Cantando tacuruses

Y alguna de López

Se ha entreverao

La chamarra es pueblo

Pueblo de verdad

Nació en el baldío

Bajo el abrojal

Trote que trota

Y salta de boca en boca

Son muchas manos que ya la tocan

Se hace lenguaje de la amistad

Trote corto y parejo

Sobre los tientos

Se desparrama a los cuatro vientos

Más siempre vuelve pa’l abrojal

El domingo llegó

Con agüita de Dios

Tortafrita con mate

Y en cualquier agujero

Se ríe señor

El domingo se fue

Y los mozos también

Sólo quedan las cuerdas

Templando este trote

Recuerdos de ayer

La chamarra es pueblo

Pueblo de verdad

Nació en el baldío

Bajo el abrojal

Trote que trota

Y salta de boca en boca

Son muchas manos que ya la tocan

Se hace lenguaje de la amistad

Trote corto y parejo

Sobre los tientos

Se desparrama a los cuatro vientos

Más siempre vuelve pa’l abrojal

Перевод песни

Настала неділя

забуваючи про сонце

І на ранчо Макаріо

Гул і гул

гітара і співак

У кутку піч

Де худий Мартін

Він золотить тістечка

що до багатьох кишень

введення quit

Піджак — це люди

справжнє місто

Він народився на пустирі

під хащею

рись що рись

І стрибати з уст в уста

Є багато рук, які вже торкаються її

Створена мова дружби

Коротка і рівна риссю

Про тіентос

Він поширюється на чотири вітри

Більше завжди повертаються pa'l abrojal

приклеєний до лампи

Макаріо випив

І надішліть кілька куек

що самий брехун

залишає його складеним

Лучаніто впав

Трохи маринаду

співають такуруси

І трохи Лопеса

Воно змішалося

Піджак — це люди

справжнє місто

Він народився на пустирі

під хащею

рись що рись

І стрибати з уст в уста

Є багато рук, які вже торкаються її

Створена мова дружби

Коротка і рівна риссю

Про тіентос

Він поширюється на чотири вітри

Більше завжди повертаються pa'l abrojal

Настала неділя

Трохи води від Бога

Млинець з подружкою

І в будь-якій ямі

смійся, сер

в неділю він пішов

І хлопчики теж

Залишаються тільки струни

Загартовування цієї рисі

Вчорашні спогади

Піджак — це люди

справжнє місто

Він народився на пустирі

під хащею

рись що рись

І стрибати з уст в уста

Є багато рук, які вже торкаються її

Створена мова дружби

Коротка і рівна риссю

Про тіентос

Він поширюється на чотири вітри

Більше завжди повертаються pa'l abrojal

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди