Нижче наведено текст пісні Tous les passants , виконавця - Barbara з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Barbara
Tous les passants s’en sont allés
Plus rapides que la mémoire
Ecrire un petit bout d’histoire
Les uns debout, d’autres couchés
Certains sont entrés dans l’histoire
Sans avoir eu le temps d’y croire
Pas même le temps d’y songer
Tous les passants s’en sont allés
Jean de Flandre et Jean de Navarre
Qui voulaient la mer à boire
La mer, je crois, les a gardés
Le petit John des Amériques
Devenu John le magnifique
La gloire ne l’a pas épargné
Tous les passants s’en sont allés
Ceux qui buvaient à la fontaine
Ont maintenant leur cave pleine
De vins aux noms ensoleillés
Ceux qui voulaient gagner des guerres
La guerre a du les décimer
Tous les passants s’en sont allés
Mais toi, plus têtue que la pierre
Tu n’as pas quitté la rivière
Ni la colline aux fleurs de Mai
Tu gardes le feu et la table
La rose et le sirop d'érable
Comme au temps des très lourds secrets
Tous les passants s’en sont allés
Au lieu de leurs vingt ans superbes
Sur lesquels a repoussé l’herbe
Je ne sais s’ils s’arrêteraient
Moi, je vois couler l’eau profonde
Sans m’y pencher une seconde
J’ai peur d’y voir ce que j'étais
Tous les passants s’en sont allés
Jean de Flandre, Jean de Navarre
Le petit John des Amériques
Tous les passants s’en sont allés…
Усі перехожі розійшлися
Швидше за пам'ять
Напишіть невеликий шматочок історії
Одні стоять, інші лежать
Деякі з них увійшли в історію
Не встигнувши в це повірити
Навіть не час думати про це
Усі перехожі розійшлися
Іоанна Фландрського та Іоанна Наваррського
Хто хотів, щоб море пило
Море, я вірю, їх тримало
Маленький Джон з Америки
Став Іваном Пишним
Слава не пощадила його
Усі перехожі розійшлися
Ті, що пили біля фонтану
Тепер їхній льох повний
Вина з сонячними назвами
Ті, хто хотів вигравати війни
Війна, мабуть, знищила їх
Усі перехожі розійшлися
Але ти, упертий від каменя
Ви не покинули річку
Ані Мейфлауер-Хілл
Ти тримаєш вогонь і стіл
Трояндовий і кленовий сироп
Як у часи дуже важких таємниць
Усі перехожі розійшлися
Замість їхніх чудових двадцяти років
На якому виросла трава
Я не знаю, чи зупинилися б
Я бачу глибоку воду
Не замислюючись ні на секунду
Я боюся побачити, ким я був
Усі перехожі розійшлися
Іоанн Фландрський, Іоанн Наваррський
Маленький Джон з Америки
Усі перехожі розійшлися...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди