Нижче наведено текст пісні Вернулся я на Родину , виконавця - Леонид Утёсов, Марк Григорьевич Фрадкин з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Леонид Утёсов, Марк Григорьевич Фрадкин
Вернулся я на Родину.
Шумят березки встречные.
Я много лет без отпуска служил в чужом краю.
И вот иду как в юности я улицей Заречною,
И нашей тихой улицы совсем не узнаю.
Здесь вырос сад над берегом с тенистыми дорожками,
Окраины застроились, завода - не узнать.
В своей домашней кофточке, в косыночке с горошками
Седая, долгожданная, меня встречает мать.
Здесь столько нами прожито, здесь столько троп исхожено,
Здесь столько испытали мы и радостей и гроз.
Пусть плакать в час свидания солдату не положено,
Но я любуюсь Родиной и не скрываю слез.
Вернулся я на Родину и у пруда под ивою
Ты ждешь, как в годы давние, прихода моего.
Была бы наша Родина богатой да счастливою,
А выше счастья Родины нет в мире ничего!
А выше счастья Родины нет в мире ничего!
Вернулся я на Родину.
Шумят березки зустрічні.
Я много лет без отпуска служил в чужом краю.
І ось іду як в юності я вулицею Заречною,
И нашей тихой улицы совсем не знаю.
Тут вирос сад над берегом з тенистими дорожками,
Окраины застроились, завода - не відомо.
В своїй домашній кофточці, в косиночці з горошками
Седая, долгожданная, меня встречает мати.
Тут столько нами прожито, тут столько троп ісхожено,
Тут тільки випробували ми і радості і грози.
Пусть плакать в час свидания солдату не положено,
Но я любуюсь Родиной и не скрываю слез.
Вернулся я на Родину и у пруда под ивою
Ты ждешь, как в годы давние, прихода моего.
Была наша Родина богатой да счастливою,
А выше счастья Родины нет в мире ничего!
А выше счастья Родины нет в мире ничего!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди