На пути к любви - Найк Борзов
С переводом

На пути к любви - Найк Борзов

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні На пути к любви , виконавця - Найк Борзов з перекладом

Текст пісні На пути к любви "

Оригінальний текст із перекладом

На пути к любви

Найк Борзов

Оригинальный текст

В доме моем зима — все что в нем изо льда

И на скользком полу я сижу и дрожу

Пустота в голове — дырка в сердце

В бегающих глазах — поселился страх

Сквозь безмолвия воды

Сквозь безумия своды

Через мир безразличий — на пути к любви

В доме моем пожар — огненный карнавал

Хаос и кутерьма.

Суета, суета.

Сотни голосов — разных праздничных Богов

В диспут вступают со мной — кто я есть такой.

Через мутные воды

Сквозь тернистые своды

Через мир парадоксов — на пути к любви.

Все вокруг разрушая

Голос сердца сжимая

Нарушая природу — на долгом пути к любви *на долгом пути к любви*

В доме моем светло — потолок большое окно

За окном небесный ход и планет хоровод

Все плохое простил, отпустил и забыл

В центре до глубины на краю кольца высоты

По мерцающим водам

По ухоженым всходам

Подбираюсь все ближе

На пути к любви

Все как есть принимая

Горсть в ладонь набирая

За чертой невозврата — на пути в любви

Перевод песни

У моєму домі зима— все що в ньому з льоду

І на слизькій підлозі я сиджу і тремчу

Порожнеча в голові - дірка в серці

У бігаючих очах — оселився страх

Крізь безмовності води

Крізь божевілля склепіння

Через світ байдужості — на шляху до любові

У моєму будинку пожежа — вогненний карнавал

Хаос і кутерма.

Суєта, суєта.

Сотні голосів — різних святкових Богів

Диспут вступають зі мною — хто я є такий.

Через каламутні води

Крізь тернисті склепіння

Через світ парадоксів — на шляху до любові.

Все навколо руйнуючи

Голос серця стискаючи

Порушуючи природу - на довгому шляху до любові * на довгому шляху до любові *

У моєму будинку світло- стеля велике вікно

За окном небесний хід і планет хоровод

Все погане пробачив, відпустив і забув

У центрі до глибини на краю кільця висоти

По мерехтливих водах

По доглянутим сходам

Підбираюсь все ближче

На шляху до любові

Все як є приймаючи

Жменя в долоню набираючи

За рисою неповернення — на шляху в любові

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди