Нижче наведено текст пісні На пути к любви , виконавця - Найк Борзов з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Найк Борзов
В доме моем зима — все что в нем изо льда
И на скользком полу я сижу и дрожу
Пустота в голове — дырка в сердце
В бегающих глазах — поселился страх
Сквозь безмолвия воды
Сквозь безумия своды
Через мир безразличий — на пути к любви
В доме моем пожар — огненный карнавал
Хаос и кутерьма.
Суета, суета.
Сотни голосов — разных праздничных Богов
В диспут вступают со мной — кто я есть такой.
Через мутные воды
Сквозь тернистые своды
Через мир парадоксов — на пути к любви.
Все вокруг разрушая
Голос сердца сжимая
Нарушая природу — на долгом пути к любви *на долгом пути к любви*
В доме моем светло — потолок большое окно
За окном небесный ход и планет хоровод
Все плохое простил, отпустил и забыл
В центре до глубины на краю кольца высоты
По мерцающим водам
По ухоженым всходам
Подбираюсь все ближе
На пути к любви
Все как есть принимая
Горсть в ладонь набирая
За чертой невозврата — на пути в любви
У моєму домі зима— все що в ньому з льоду
І на слизькій підлозі я сиджу і тремчу
Порожнеча в голові - дірка в серці
У бігаючих очах — оселився страх
Крізь безмовності води
Крізь божевілля склепіння
Через світ байдужості — на шляху до любові
У моєму будинку пожежа — вогненний карнавал
Хаос і кутерма.
Суєта, суєта.
Сотні голосів — різних святкових Богів
Диспут вступають зі мною — хто я є такий.
Через каламутні води
Крізь тернисті склепіння
Через світ парадоксів — на шляху до любові.
Все навколо руйнуючи
Голос серця стискаючи
Порушуючи природу - на довгому шляху до любові * на довгому шляху до любові *
У моєму будинку світло- стеля велике вікно
За окном небесний хід і планет хоровод
Все погане пробачив, відпустив і забув
У центрі до глибини на краю кільця висоти
По мерехтливих водах
По доглянутим сходам
Підбираюсь все ближче
На шляху до любові
Все як є приймаючи
Жменя в долоню набираючи
За рисою неповернення — на шляху в любові
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди