Е Т - Найк Борзов
С переводом

Е Т - Найк Борзов

  • Альбом: Заноза

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 5:06

Нижче наведено текст пісні Е Т , виконавця - Найк Борзов з перекладом

Текст пісні Е Т "

Оригінальний текст із перекладом

Е Т

Найк Борзов

Оригинальный текст

В сверхсекретном мире

Я живу уже много лет,

Я не существую, меня просто нет.

Я не вижу солнца, я не помню как пахнет весна.

Грусть моя бездонна и скорбь глубока.

Все, что было мне не безразлично поросло травой,

Я не знаю, как что будет дальше, я боюсь, что со мной.

Иногда мне кажется, сердце замедляет шаг

И думаю если так, то пусть так.

Мой источник света — пыльный луч дверного замка

И темница эта так глубока.

В бесконечной коме, обреченный на долгую смерть,

Все, что мне осталось — ждать и терпеть.

Все, что было мне не безразлично поросло травой,

Я не знаю, как что будет дальше, я боюсь, что со мной.

Иногда я чувствую, сердце замедляет шаг

И думаю если так, то пусть так будет…

В сверхсекретном мире я живу уже много лет,

В герметичной сфере и выхода нет…

Перевод песни

У надсекретному світі

Я живу вже багато років,

Я не існую, мене просто нема.

Я не бачу сонця, я не пам'ятаю, як пахне весна.

Сум моя бездонна і скорбота глибока.

Все, що було мені не байдуже поросло травою,

Я не знаю, як буде далі, боюся, що зі мною.

Іноді мені здається, серце сповільнює крок

І думаю, якщо так, то нехай так.

Моє джерело світла - пильний промінь дверного замку

І темниця ця така глибока.

У нескінченній комі, приречений на довгу смерть,

Все, що мені залишилося, — чекати і терпіти.

Все, що було мені не байдуже поросло травою,

Я не знаю, як буде далі, боюся, що зі мною.

Іноді я відчуваю, серце сповільнює крок

І думаю, якщо так, то нехай так буде…

У надсекретному світі я живу вже багато років,

У герметичній сфері та виходу немає…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди