Нижче наведено текст пісні Верхом на звезде , виконавця - Найк Борзов з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Найк Борзов
Верхом на звезде, вцепившись в лучи,
С луной на поводке, в ночи.
Верхом на звезде несусь на встречу ветрам,
К несбывшейся мечте и снам.
О, жизнь, ты прекрасна,
О, жизнь, ты прекрасна вполне.
Бываешь немного опасна.
О-е.
Возьми мое сердце,
Храни, вспоминай обо мне,
Поверь мне, что все не напрасно.
Верхом на звезде, над лесом, рекой,
Потерян навсегда покой.
Верхом на звезде, Mi torno diabolo esta.
Билет в один конец — весна.
О, жизнь, ты прекрасна,
О, жизнь, ты прекрасна вполне.
Бываешь немного опасна.
О-е.
Возьми мое сердце,
Храни, вспоминай обо мне,
Поверь мне, что все не напрасно.
Верхом на звезде несусь навстречу ветрам
И создал этот мир я сам.
О, жизнь, ты прекрасна,
О, жизнь, ты прекрасна вполне.
Бываешь немного опасна.
О-е.
Возьми мое сердце,
Храни, вспоминай обо мне,
Поверь мне, что все не напрасно.
Верь мне…
Верхом на зірці, вчепившись у промені,
З місяцем на повідку, вночі.
Верхом на зірці мчу на зустріч вітрам,
До нездійсненої мрії та снів.
О, життя, ти прекрасна,
О, життя, ти прекрасна цілком.
Буваєш трохи небезпечною.
О-е.
Візьми моє серце,
Бережи, згадуй про мене,
Повір мені, що все недаремно.
Верхом на зірці, над лісом, річкою,
Втрачений назавжди спокій.
Верх на зірці, Mi torno diabolo esta.
Квиток в один кінець – весна.
О, життя, ти прекрасна,
О, життя, ти прекрасна цілком.
Буваєш трохи небезпечною.
О-е.
Візьми моє серце,
Бережи, згадуй про мене,
Повір мені, що все недаремно.
Верхом на зірці мчу назустріч вітрам
І створив цей світ сам.
О, життя, ти прекрасна,
О, життя, ти прекрасна цілком.
Буваєш трохи небезпечною.
О-е.
Візьми моє серце,
Бережи, згадуй про мене,
Повір мені, що все недаремно.
Вір мені…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди