Ein deutsches Requiem Op. 45: IV. Wie lieblich sind deine Wohnungen (Mässig bewegt) - Sergiu Celibidache, Иоганнес Брамс
С переводом

Ein deutsches Requiem Op. 45: IV. Wie lieblich sind deine Wohnungen (Mässig bewegt) - Sergiu Celibidache, Иоганнес Брамс

  • Альбом: Brahms: Ein Deutsches Requiem/Symphony No.1

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 6:03

Нижче наведено текст пісні Ein deutsches Requiem Op. 45: IV. Wie lieblich sind deine Wohnungen (Mässig bewegt) , виконавця - Sergiu Celibidache, Иоганнес Брамс з перекладом

Текст пісні Ein deutsches Requiem Op. 45: IV. Wie lieblich sind deine Wohnungen (Mässig bewegt) "

Оригінальний текст із перекладом

Ein deutsches Requiem Op. 45: IV. Wie lieblich sind deine Wohnungen (Mässig bewegt)

Sergiu Celibidache, Иоганнес Брамс

Оригинальный текст

Wie lieblich sind deine Wohnungen, Herr Zebaoth!

Meine Seele verlanget und sehnet sich

Nach den Vorhöfen des Herrn;

Mein Leib und Seele freuen sich

In dem lebendigen Gott

Wie lieblich sind deine Wohnungen, Herr Zebaoth!

Wohl denen, die in deinem Hause wohnen

Die loben dich immerdar

Wie lieblich sind deine Wohnungen!

Перевод песни

Які прекрасні оселі Твої, Господи Саваот!

Моя душа вимагає і прагне

Після судів Господніх;

Тіло і душа радіють

В живому Богі

Які прекрасні оселі Твої, Господи Саваот!

Щасливі ті, що живуть у вашому домі

Вони завжди хвалять вас

Які прекрасні ваші оселі!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди