Нижче наведено текст пісні Самолёт , виконавця - Юта з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Юта
Регистрация рейса, улетаю домой.
Мало времени, надо спешить.
Он останется здесь и, увы, не со мной.
Человек, без которого мне не жить.
То ли время назад, то ли стрелки вперёд,
Полчаса и самолёт.
Припев:
Половина шанса лишь, половина шанса,
Что сейчас ты позвонишь и шепнёшь: «Останься».
Половина шанса лишь, я себе не рада.
Знаю, ты не позвонишь.
Всё окей, как надо.
Здесь твой город и дом, и конечно — семья,
Я совсем из другого мира.
Там красивая жизнь, вечеринки, друзья
И рассветы в пустой квартире.
То ли время назад, то ли стрелки вперёд,
Полчаса и самолёт.
Припев:
Половина шанса лишь, половина шанса,
Что сейчас ты позвонишь и шепнёшь: «Останься».
Половина шанса лишь, я себе не рада.
Знаю, ты не позвонишь.
Всё окей, как надо.
Половина шанса лишь, половина шанса,
Что сейчас ты позвонишь и шепнёшь: «Останься».
Половина шанса лишь, я себе не рада.
Знаю, ты не позвонишь.
Всё окей, как надо.
Реєстрація рейсу, відлітаю додому.
Мало часу, треба поспішати.
Він залишиться тут і, на жаль, не зі мною.
Людина, без якої мені не жити.
То ли час назад, то лі стрілки вперед,
Півгодини та літак.
Приспів:
Половина шансу лише, половина шансу,
Що зараз ти зателефонуєш і шепнеш: «Залишися».
Половина шансу лише, я собі не рада.
Знаю, ти не подзвониш.
Все окей, як треба.
Тут твоє місто і будинок, і звичайно— сім'я,
Я зовсім з іншого світу.
Там гарне життя, вечірки, друзі
І світанки в порожній квартирі.
То ли час назад, то лі стрілки вперед,
Півгодини та літак.
Приспів:
Половина шансу лише, половина шансу,
Що зараз ти зателефонуєш і шепнеш: «Залишися».
Половина шансу лише, я собі не рада.
Знаю, ти не подзвониш.
Все окей, як треба.
Половина шансу лише, половина шансу,
Що зараз ти зателефонуєш і шепнеш: «Залишися».
Половина шансу лише, я собі не рада.
Знаю, ти не подзвониш.
Все окей, як треба.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди