
Нижче наведено текст пісні Постой , виконавця - Татьяна Буланова з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Татьяна Буланова
Ты опять не позвонил.
А я не смог.
Что ж, мне это так знакомо,
В сердце ты любви не сохранил,
Как легко о прошлом ты забыл.
Припев:
Ты светлый луч в моей судьбе шальной, шальной.
И я кричу тебе во сне: «Постой, постой».
Ты светлый луч в моей судьбе шальной, шальной.
И я кричу тебе во сне: «Постой, постой».
Ночь встречает тишиной.
В который раз.
Что ж, мне это так знакомо,
Ты, опять, сегодня не со мной,
Но храню я в сердце образ твой.
Припев:
Ты светлый луч в моей судьбе шальной, шальной.
И я кричу тебе во сне: «Постой, постой».
Ты светлый луч в моей судьбе шальной, шальной.
И я кричу тебе во сне: «Постой, постой».
Ты светлый луч в моей судьбе шальной, шальной.
И я кричу тебе во сне: «Постой, постой».
Ты светлый луч в моей судьбе шальной, шальной.
И я кричу тебе во сне: «Постой, постой».
Ти знову не подзвонив.
А я не зміг.
Що ж, мені це так знайомо,
У серці ти любові не зберіг,
Як легко про минулого ти забув.
Приспів:
Ти світлий промінь у моїй долі шалений, шалений.
І я кричу тобі у сні: «Стривай, стривай».
Ти світлий промінь у моїй долі шалений, шалений.
І я кричу тобі у сні: «Стривай, стривай».
Ніч зустрічає тишею.
Вкотре.
Що ж, мені це так знайомо,
Ти, знову, сьогодні не зі мною,
Але храню я в серце образ твій.
Приспів:
Ти світлий промінь у моїй долі шалений, шалений.
І я кричу тобі у сні: «Стривай, стривай».
Ти світлий промінь у моїй долі шалений, шалений.
І я кричу тобі у сні: «Стривай, стривай».
Ти світлий промінь у моїй долі шалений, шалений.
І я кричу тобі у сні: «Стривай, стривай».
Ти світлий промінь у моїй долі шалений, шалений.
І я кричу тобі у сні: «Стривай, стривай».
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди