D'elle a lui - Barbara
С переводом

D'elle a lui - Barbara

Год
2016
Язык
`Французька`
Длительность
152550

Нижче наведено текст пісні D'elle a lui , виконавця - Barbara з перекладом

Текст пісні D'elle a lui "

Оригінальний текст із перекладом

D'elle a lui

Barbara

Оригинальный текст

Tu me dis, Léon, qu’il faut que je t’oublie

Parce que dans quelques jours, tu vas te marier

Ce qu’tu demandes là

Mais c’est de la folie

Car il y a des amours qu’on ne peut oublier

Je te l’ai toujours dit:

Tu fus le premier homme

Qui m’ait, chaste et pure, tenue dans ses bras

Oui, ça te fait sourire

Ben souris, mon bonhomme

Mais ça, c’est une chose

Qu’une femme n’oublie pas

Ah oui, j'étais pure !

C'était ridicule

Des choses de la vie

J’savais rien de rien

A ce point que toi

Pourtant, qu’est pas un hercule

Ben, ce que tu m’faisais

J’trouvais ça très bien

Ah !

T’aurais tout de même pas

Fait comme ce colosse

Des choses épatantes

Entre les deux repas

Mais non, mon ami

Non je ne suis pas rosse

Y a tout de même des choses

Qu’une femme n’oublie pas

En ce temps là, t'étais pas vêtu comme un prince

Tu gagnais quelque chose

Comme cent francs par mois

Quand on a le ventre creux, on a la taille mince

J’aime pas les gros hommes

Ben, t'étais de mon choix

Je menais une vie sobre tout autant que rangée

Ah !

Tu te souviens pas de ça

Maintenant que tu es gras !

Ce que j’en ai bouffé, d’la vache enragée

Et ça c’est une chose

Qu’une femme n’oublie pas

Ce qui t’empêchait pas de faire

Des p’tites bombances

Et chercher ailleurs un autre bien que le tien

Ah !

Tu m’en as fait voir

De toutes les nuances

Et tu prétendais même que le jaune m’allait bien…

Et quand je pense que moi

Moi, j'étais fidèle

Dans la vie d’une femme, ça compte

En tout cas, le cas est assez rare

Pour que j’me le rappelle

Et ça, c’est une chose que j’n’oublierai pas

Et le jour où je t’appris

Que j’allais être mère

Un enfant à nous

Mais c'était fabuleux…

Tiens:

Je l’ai ta voix, dans le creux de mon oreille:

«Ah non, pas d’enfant !

On est assez de deux !»

Ah !

Tu te fiches bien

De ma vie, de ma souffrance

Ce qui prouve, mon ami

Que si t’es mufle, au fond

C’est pas d’aujourd’jui

Que j’en fais l’expérience

Car il y a des choses

Qu’une femme n’oublie pas

Ah !

Puis tiens, tu me rendrais méchante

Si je remue tout ça

C’est que j’ai tant de peine

J’croyais qu’on vivrait toujours, tous les deux…

Mais non !

J’irai pas chez toi

Faire des scènes

Tu veux t’en aller?

Va t’en, sois heureux

Mais t’oublier, non

Je t’avoue ma faiblesse

Songeant au passé, je pleurerai parfois

Car ce temps-là, vois-tu

C’est toute ma jeunesse

Et ça, c’est une chose

Qu’une femme n’oublie pas

Перевод песни

Ти скажи мені, Леоне, що я повинен забути тебе

Бо через кілька днів ти виходиш заміж

Що ти тут питаєш

Але це божевілля

Бо є кохання, які не можна забути

Я завжди казав тобі:

Ти був першим чоловіком

Який тримав мене, цнотливого й чистого, у своїх обіймах

Так, це змушує вас посміхатися

Бен усміхнись, мій чоловік

Але це одне

Щоб жінка не забула

Ах, так, я був чистий!

це було смішно

речі життя

Я нічого не знав

У цей момент ви

Все-таки чим не є геркулес

Ну, що ти зробив зі мною

Я знайшов це дуже добре

Ах!

Ви б не мали

Зроблений як цей колос

дивовижні речі

Між двома прийомами їжі

Але ні, друже

Ні, я не неслухняний

Ще є речі

Щоб жінка не забула

Тоді ти не був одягнений як принц

Ти щось заробляв

Як сто франків на місяць

Коли у вас порожнистий живіт, у вас тонка талія

Я не люблю товстих чоловіків

Ну, ти був моїм вибором

Я жив тверезим життям, а також впорядкованим

Ах!

Ви цього не пам'ятаєте

Тепер, коли ти товстий!

Те, що я їв, від скаженої корови

І це одне

Щоб жінка не забула

Що вам не завадило зробити

Маленькі застілля

І шукайте деінде інше добро, ніж ваше

Ах!

Ти змусив мене це побачити

З усіх відтінків

І ти навіть стверджував, що жовтий мені добре виглядає...

І коли я думаю про себе

Я, я був вірний

У житті жінки це має значення

У всякому разі, випадок досить рідкісний

Щоб я пам'ятав

І це те, чого я не забуду

І день, коли я тебе навчив

Що я збиралася стати мамою

Наша дитина

Але це було казково...

Брати:

У мене твій голос у западині вуха:

«О ні, не дитина!

Досить нас двох!»

Ах!

Тобі байдуже

Про моє життя, про мої страждання

Що доводить, друже

Це, якщо ти лихий, в глибині душі

Це не від сьогодні

Те, що я переживаю

Тому що є речі

Щоб жінка не забула

Ах!

Тоді, привіт, ти зробиш мене злим

Якщо я все перемішаю

Це те, що мені так сильно боляче

Я думав, що ми обоє будемо жити вічно...

Але не !

Я не піду до твого дому

робити сцени

Ви хочете піти?

Іди, будь щасливим

Але щоб забути тебе, ні

Визнаю тобі свою слабкість

Думаючи про минуле, я іноді буду плакати

Тому що той час, бачите

Це все моя молодість

І це одне

Щоб жінка не забула

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди