Нижче наведено текст пісні Darkstrand (Hibakusha) , виконавця - Silent Planet з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Silent Planet
Creation creates a void
My hand held to the glare of this burnt impasse;
yours
Necessarily on the other side of some sickly metaxis
You’re caught in stasis, matched with mine
Quantify time with meter and rhyme to calculate a way to prove that you are
alive
Isolated, trapped between
A picture of you now stained on the street
Oh mother, teach me how to die
In your shadow, I saw to a distant future
Your life was only a nominal fee
Singing the sound of silence, signaling the end
They took your life, mother, as a pretense to pretend
The hand that feeds us sat you down
Covered my eyes, thrusted the styli
Retraced the timeline to call it suicide
Will you wait for me?
Death was the chorus, our lives frames in refrain
Softly we sing notes better sung by our dead
I’d rather sleep and see you soon than die alone
In the waste of this nuclear catastrophe
We were made to create
You spoke us out of nothing
Out of the chaos we caused
Naked we came, shadows we leave
Salt of the Earth: preserve their songs
Light of world: burn out the shadows
Infinite echoes of stifled screams
The abyss you created will ever stare back into me
Will you wait for me?
Створення створює порожнечу
Моя рука тримала відблиск цього спаленого глухого кута;
твій
Обов’язково по той бік якогось хворобливого метаксису
Ви потрапили в застій, збігається з моїм
Виміряйте час за допомогою вимірювання та римування, щоб вирахувати шлях довести, що це так
живий
Ізольований, у пастці між
Зображення, на якому ви зараз плямами на вулиці
Мамо, навчи мене, як помирати
У твоїй тіні я бачив у далеке майбутнє
Ваше життя було лише символічною платою
Співати звук тиші, сигналізуючи про кінець
Вони забрали твоє життя, мамо, як прикидатися
Рука, яка нас годує, посадила вас
Закрив очі, штовхнув стилус
Відстежив хронологію, щоб назвати це самогубством
ти будеш чекати мене?
Смерть була приспівом, наше життя обрамлено рефреном
Тихо ми співаємо ноти, які краще співають наші мертві
Я краще засну і побачу тебе швидше, ніж померти один
У відходах цієї ядерної катастрофи
Ми створені для того, щоб створювати
Ви заговорили з нами з нічого
З-за хаосу, який ми спричинили
Голі ми прийшли, тіні виходили
Сіль землі: бережіть їхні пісні
Світло світу: випали тіні
Нескінченне відлуння задушених криків
Безодня, яку ти створив, завжди дивитиметься на мене
ти будеш чекати мене?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди