Любовь-красавица - Зара
С переводом

Любовь-красавица - Зара

  • Альбом: Я не та

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:04

Нижче наведено текст пісні Любовь-красавица , виконавця - Зара з перекладом

Текст пісні Любовь-красавица "

Оригінальний текст із перекладом

Любовь-красавица

Зара

Оригинальный текст

Закрываю глаза и лечу,

Я тебе что-то нежное шепчу,

Прикасаясь словами любви

К губам твоим.

Твои мысли живут со мной,

Я всем сердцем чувствую — ты мой,

И счастливая бьётся мысль,

Хочу быть с ним.

И жизнь моя тогда в сказку превращается,

Когда глаза мои

В твоих глазах теряются,

А наши души так нежно прикасаются

К тому, что так у нас красиво получается

И только начинается.

А любовь красавица,

У каждого хоть раз,

Она сбывается

И поцелуями обратно возвращается,

И в звёзды превращается,

И в небе рассыпается,

Ну, а любовь красавица…

Среди тысячи лиц и имён

Я узнала его, и это он

Отыскал под снегами тревог

Цветы мои.

Как меняется всё кругом,

Согревает любовь своим теплом,

Как прекрасен и светел мир

В глазах любви.

И жизнь моя тогда в сказку превращается,

Когда глаза мои

В твоих глазах теряются,

А наши души так нежно прикасаются

К тому, что так у нас красиво получается

И только начинается.

А любовь красавица,

У каждого хоть раз,

Она сбывается

И поцелуями обратно возвращается,

И в звёзды превращается,

И в небе рассыпается,

Ну, а любовь красавица…

Я искала, теряла,

Хотела, мечтала,

Что было забыла, простила.

И жизнь моя тогда в сказку превращается,

Когда глаза мои

В твоих глазах теряются,

А наши души так нежно прикасаются

К тому, что так у нас красиво получается

И только начинается.

А любовь красавица,

У каждого хоть раз,

Она сбывается

И поцелуями обратно возвращается,

И в звёзды превращается,

И в небе рассыпается…

Перевод песни

Заплющую очі і лікую,

Я тобі щось ніжне шепочу,

Торкаючись словами кохання

До губ твоїх.

Твої думки живуть зі мною,

Я всім серцем відчуваю — ти мій,

І щаслива б'ється думка,

Хочу бути з ним.

І життя моє тоді в казку перетворюється,

Коли очі мої

У твоїх очах губляться,

А наші душі так ніжно торкаються

До того, що так у нас гарно виходить

І тільки починається.

А любов красуня,

У кожного хоч раз,

Вона збувається

І поцілунками назад повертається,

І в зірки перетворюється,

І в небі розсипається,

Ну, а любов красуня…

Серед тисячі осіб і імен

Я впізнала його, і це він

Знайшов під снігами тривогу

Мої квіти.

Як змінюється все навколо,

Зігріває любов своїм теплом,

Який прекрасний і світлий світ

У очах кохання.

І життя моє тоді в казку перетворюється,

Коли очі мої

У твоїх очах губляться,

А наші душі так ніжно торкаються

До того, що так у нас гарно виходить

І тільки починається.

А любов красуня,

У кожного хоч раз,

Вона збувається

І поцілунками назад повертається,

І в зірки перетворюється,

І в небі розсипається,

Ну, а любов красуня…

Я шукала, втрачала,

Хотіла, мріяла,

Що було забула, вибачила.

І життя моє тоді в казку перетворюється,

Коли очі мої

У твоїх очах губляться,

А наші душі так ніжно торкаються

До того, що так у нас гарно виходить

І тільки починається.

А любов красуня,

У кожного хоч раз,

Вона збувається

І поцілунками назад повертається,

І в зірки перетворюється,

І в небі розсипається...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди