Mon Parcours - Zaho
С переводом

Mon Parcours - Zaho

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:47

Нижче наведено текст пісні Mon Parcours , виконавця - Zaho з перекладом

Текст пісні Mon Parcours "

Оригінальний текст із перекладом

Mon Parcours

Zaho

Оригинальный текст

J’compte les années, j’compte les jours

En attendant de vous raconter mon parcours x2

Un, deux, trois, quatre

Déambulant dans le quartier

Avec un ballon de foot entre les pieds

C’est l’image que vous avez gardé de moi

Un mirage qui m’apparaît dans ce froid

J’rêvais de voir le monde et ses saisons

J’y croyais à tord ou à raison

Et oh je n’connaissais que le tour du pâté de maison

Mais en jetant mes pierres je visais l’horizon

J’arrive à peine à croire que ça fait 6ans

Que j’ai quitté mes amis et ma maison

Mes frères et sœurs ne pensaient pas que j’vous abandonne

J’irais exercer mes prières et que Dieu me pardonne

C’est ça la vie, des Bas et des Hauts

On tient le fil comme au rodéo ohoh ohoh

Et depuis…

J’compte les années, j’compte les jours

En attendant de vous raconter mon parcours

Et vous dire que j’ai changé et combien vous me manqué x2

Je me rappelle quand les voisins râlés

Dès qu’on chantait fort dans le pallier

On était tous dans le même panier

On croquait dans la vie avec nos dents de lait et malgré mes conneries

J’avais de bonnes notes car je voulais devenir astronaute

Mais j’ai compris qu’en étant une fille dans mon pays

C'était pas possible alors j’ai dit tan pis

Et j’ai continuai de chanter

Même si depuis j’ai changé

Jour après jour, année après année

J’ai pu shootais les étoiles en jouant ces notes

C’est ça la vie, des Bas et des Hauts

On tient le fil comme au rodéo ohoh ohoh

J’compte les années, j’compte les jours

En attendant de vous raconter mon parcours

Et vous dire que j’ai changé et combien vous me manqué x4

Lalala lalala lalala lalala…

Перевод песни

Лічу роки, лічу дні

Чекаю, щоб розповісти вам про мою подорож x2

Один два три чотири

Блукають по околицях

З футбольним м’ячем між ногами

Це образ, який ти зберіг про мене

Міраж, який з’являється мені в цьому морозі

Я мріяв побачити світ і його пори року

Я вірив у це правильно чи неправильно

І о, я знав лише навколо кварталу

Але, кидаючи каміння, я цілився до горизонту

Мені важко повірити, що минуло 6 років

Що я покинув своїх друзів і свій дім

Мої брати і сестри не думали, що я залишаю тебе

Я піду виконувати свої молитви, і Бог простить мене

Це життя, злети і падіння

Тримаємо дріт, як на родео ой ой ой

А оскільки…

Лічу роки, лічу дні

Чекаю, щоб розповісти вам про мою подорож

І скажу тобі, що я змінився і як сильно скучив за тобою х2

Пам'ятаю, коли сусіди стерлися

Як тільки ми заспівали голосно в сходовому майданчику

Ми всі були в одному кошику

Ми хрумтіли по життю з нашими молочними зубами і незважаючи на мою фігню

Я мав хороші оцінки, бо хотів стати космонавтом

Але я зрозуміла, що будучи дівчиною у своїй країні

Це було неможливо, тому я сказав дуже погано

І я продовжував співати

Хоча з тих пір я змінився

День за днем, рік за роком

Я міг би зняти зірок, граючи ці ноти

Це життя, злети і падіння

Тримаємо дріт, як на родео ой ой ой

Лічу роки, лічу дні

Чекаю, щоб розповісти вам про мою подорож

І скажу тобі, що я змінився і як сильно скучив за тобою x4

Лалала лалала лалала лалала...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди