Assassine - Zaho
С переводом

Assassine - Zaho

Год
2008
Язык
`Французька`
Длительность
276450

Нижче наведено текст пісні Assassine , виконавця - Zaho з перекладом

Текст пісні Assassine "

Оригінальний текст із перекладом

Assassine

Zaho

Оригинальный текст

Je te perds les signes ne sont plus claires

Te parler quand tu choisis de te taire

C’est jeter une bouteille à la mer

Sans savoir de retour

Ephémère quand tu passe comme un courant d’air

Quand tu viens me dire à quoi ça sert

De me faire endurer cet enfer

Et ce jour après jour

Tu as mis entre nous ces barrières

Et je ne sais plus quoi faire

Pour éviter d’aller vers le point de non retour

Tu ne fais plus le moindre commentaire

Et si tout ça de travers l’horloge tourne à l’envers

(peux tu me faire)

Juste un signe pour éviter que je devine

Je peux plus lire entre les lignes

Tu sais très que ton silence m’as-SA-sine

C’est ainsi que le quotidien se dessine

Tu me parle plus comme un mime

Tu sais très que ton silence m’as-SA-sine

T’es trop fier le prix a payé est trop cher

Ne vois-tu pas tout le temps qu’on perd

Pour tout vouloir garder dans ton coeur scellé à double tour

Sois sincère même si ça ne va pas me plaire

Notre vie à deux est un cimetière et chaque jour qui passe c’est

Mortel

Tu as mis entre nous ces barrières

Et je ne sais plus quoi faire

Pour éviter d’aller vers le point de non retour

Tu ne fais plus le moindre commentaire

Et si tout ça de travers l’horloge tourne à l’envers

(peux tu me faire)

Juste un signe pour éviter que je devine

Je peux plus lire entre les lignes

Tu sais très que ton silence m’as-SA-sine

C’est ainsi que le quotidien se dessine

Tu me parle plus comme un mime

Tu sais très que ton silence m’as-SA-sine

Juste un signe pour éviter que je devine

Je peux plus lire entre les lignes

Tu sais très que ton silence m’as-SA-sine

C’est ainsi que le quotidien se dessine

Tu me parle plus comme un mime

Tu sais très que ton silence m’as-SA-sine

Libère ces mots qui n’demandent qu'à sortir de leur prison

Vas-y dis ou cries, fais sortir tes démons

Ces silences, ces tords, comment se fait-il qu’ils m’empoisonnent

Vas-y dis ou cries, je ne suis pas ton ennemi

(Fais, fais moi)

Juste un signe pour éviter que je devine

Je peux plus lire entre les lignes

Tu sais très que ton silence m’as-SA-sine

C’est ainsi que le quotidien se dessine

Tu me parle plus comme un mime

Tu sais très que ton silence m’as-SA-sine

Juste un signe pour éviter que je devine

Je peux plus lire entre les lignes

Tu sais très que ton silence m’as-SA-sine

C’est ainsi que le quotidien se dessine

Tu me parle plus comme un mime

Tu sais très que ton silence m’as-SA-sine

Перевод песни

Я втрачаю тебе, знаки більше не зрозумілі

Говори з тобою, коли ти вирішиш мовчати

Це викидає пляшку за борт

Не знаючи назад

Швидко, коли проходиш, як вітерець

Коли прийдеш, скажи мені, яка користь

Щоб провести мене через це пекло

І це день за днем

Ви поставили ці бар'єри між нами

І я вже не знаю, що робити

Щоб не йти до точки неповернення

Ви більше не коментуєте

Що, якщо все це через годинник повертається назад

(можеш змусиш мене)

Просто знак, щоб я не здогадувався

Я більше не можу читати між рядків

Ти добре знаєш, що твоє мовчання має me-SA-sine

Так формується повсякденне життя

Ти говориш зі мною більше як пантомім

Ти добре знаєш, що твоє мовчання має me-SA-sine

Ти занадто пишаєшся, що сплачена ціна занадто дорога

Хіба ти не бачиш, скільки часу ми витрачаємо

Бажати, щоб усе у вашому серці було запечатано подвійним замком

Будь щирим, навіть якщо мені це не подобається

Наше спільне життя — це цвинтар, і кожен день — це цвинтар

смертний

Ви поставили ці бар'єри між нами

І я вже не знаю, що робити

Щоб не йти до точки неповернення

Ви більше не коментуєте

Що, якщо все це через годинник повертається назад

(можеш змусиш мене)

Просто знак, щоб я не здогадувався

Я більше не можу читати між рядків

Ти добре знаєш, що твоє мовчання має me-SA-sine

Так формується повсякденне життя

Ти говориш зі мною більше як пантомім

Ти добре знаєш, що твоє мовчання має me-SA-sine

Просто знак, щоб я не здогадувався

Я більше не можу читати між рядків

Ти добре знаєш, що твоє мовчання має me-SA-sine

Так формується повсякденне життя

Ти говориш зі мною більше як пантомім

Ти добре знаєш, що твоє мовчання має me-SA-sine

Відпустіть ці слова, які тільки чекають, щоб вийти зі своєї в’язниці

Говори чи кричи, виганяй своїх демонів

Ці мовчання, ці повороти, як же вони мене отруюють

Давай кажи чи кричи, я тобі не ворог

(Зроби, зроби мене)

Просто знак, щоб я не здогадувався

Я більше не можу читати між рядків

Ти добре знаєш, що твоє мовчання має me-SA-sine

Так формується повсякденне життя

Ти говориш зі мною більше як пантомім

Ти добре знаєш, що твоє мовчання має me-SA-sine

Просто знак, щоб я не здогадувався

Я більше не можу читати між рядків

Ти добре знаєш, що твоє мовчання має me-SA-sine

Так формується повсякденне життя

Ти говориш зі мною більше як пантомім

Ти добре знаєш, що твоє мовчання має me-SA-sine

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди