Comme tous les soirs - Zaho
С переводом

Comme tous les soirs - Zaho

Альбом
Le monde à l'envers
Год
2017
Язык
`Французька`
Длительность
185540

Нижче наведено текст пісні Comme tous les soirs , виконавця - Zaho з перекладом

Текст пісні Comme tous les soirs "

Оригінальний текст із перекладом

Comme tous les soirs

Zaho

Оригинальный текст

Mon amour, mon amour

Rappelle-toi nos souvenirs

On était libres, on était libres

On avait toute la vie

Chaque jour, chaque jour

Semble loin d’nos fous rires

À la folie, à la folie

Nos âmes sont en péril, nan

À quoi bon tromper nos corps

Nos cœurs en désaccord, le savent

On a tous les 2 tort

Je t’aurais pris dans mes bras

Et comme tous les soirs j’aurais fait le premier pas

Oui comme tes les soirs

On ne peut plus se mentir, se mentir

Comme tous les soirs

Laisser les mots nous trahir, nous trahir

Comme tous les soirs

Mon amour, mon amour

Mais que sommes-nous devenus

Des anonymes, des anonymes

Qui vivent dans le déni

Chaque jour, chaque jour

Un peu plus à la dérive

Mélancolie, mélancolie

Mais ton silence est pire

À quoi bon tromper nos corps

Nos cœurs en désaccord, le savent

On a tous les 2 tort

Je t’aurais pris dans mes bras

Et comme tous les soirs j’aurais fait le premier pas

Oui comme tes les soirs

On ne peut plus se mentir, se mentir

Comme tous les soirs

Laisser les mots nous trahir, nous trahir

Comme tous les soirs

Oh, oh, oh

Comme tous les soirs

Oh, oh, oh

Comme tous les soirs

On ne peut plus se mentir, se mentir

Comme tous les soirs

Laisser les mots nous trahir

Mon amour, mon amour

Il est temps qu’on se le dise

Qu’on se délivre qu’on se délivre

De ces chaînes invisibles

Je t’aurais pris dans mes bras

Et comme tous les soirs j’aurais fait le premier pas

Oui comme tes les soirs

On ne peut plus se mentir, se mentir

Comme tous les soirs

Laisser les mots nous trahir, nous trahir

Comme tous les soirs

Je t’aurais pris dans mes bras

Et comme tous les soirs j’aurais fait le premier pas

Oui comme tes les soirs

On ne peut plus se mentir, se mentir

Comme tous les soirs

Laisser les mots nous trahir, nous trahir

Donc au revoir

Перевод песни

Моя любов, моя любов

Згадайте наші спогади

Ми були вільні, ми були вільні

У нас було все життя

Кожен день, кожен день

Здається, далеко від нашого сміху

До божевілля, до божевілля

Наші душі в небезпеці, ні

Навіщо обманювати наші тіла

Наші серця розходяться, знайте

Ми обидва помиляємося

Я б узяв тебе на руки

І як кожну ніч я б зробив перший крок

Так, як ваші вечори

Ми більше не можемо брехати один одному, брехати один одному

Як кожну ніч

Нехай слова зрадять нас, зрадять нас

Як кожну ніч

Моя любов, моя любов

Але якими ми стали

Анонімно, анонімно

Які живуть у запереченні

Кожен день, кожен день

Ще трішки на самоплив

меланхолія, меланхолія

Але твоє мовчання ще гірше

Навіщо обманювати наші тіла

Наші серця розходяться, знайте

Ми обидва помиляємося

Я б узяв тебе на руки

І як кожну ніч я б зробив перший крок

Так, як ваші вечори

Ми більше не можемо брехати один одному, брехати один одному

Як кожну ніч

Нехай слова зрадять нас, зрадять нас

Як кожну ніч

ой ой ой

Як кожну ніч

ой ой ой

Як кожну ніч

Ми більше не можемо брехати один одному, брехати один одному

Як кожну ніч

Нехай слова зрадять нас

Моя любов, моя любов

Пора нам це сказати

Позбудемося, позбавимося

З цих невидимих ​​ланцюгів

Я б узяв тебе на руки

І як кожну ніч я б зробив перший крок

Так, як ваші вечори

Ми більше не можемо брехати один одному, брехати один одному

Як кожну ніч

Нехай слова зрадять нас, зрадять нас

Як кожну ніч

Я б узяв тебе на руки

І як кожну ніч я б зробив перший крок

Так, як ваші вечори

Ми більше не можемо брехати один одному, брехати один одному

Як кожну ніч

Нехай слова зрадять нас, зрадять нас

Тож до побачення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди