Нижче наведено текст пісні Укрою ночь , виконавця - Юлия Беретта з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Юлия Беретта
Счастье наяву, у нас есть поцелуй.
С видом на Неву, когда закат кидает солнце в горизонт.
Мы с тобой вдвоем.
Время — наш тайник.
Когда минута каждая лишь для двоих.
А ты, как сладкий, терпкий виски — кровь кипит.
В сердце мерный бит.
Я укрою ночь одеялом.
Не буди ее, не буди.
Где б ты не был, мне тебя мало.
Там где я — тебе по пути.
Я тебя люблю, до чертиков, до умопомрачения люблю.
Играют лицами ночные фонари.
Мы с тобой одни.
Нежно пальцами, ты плавишь ум волной вибрации.
К нам, как к шедевру прикоснется эта ночь.
Всё предрешено.
Я укрою ночь одеялом.
Не буди ее, не буди.
Где б ты не был, мне тебя мало.
Там где я — тебе по пути.
Щастя наяву, у нас є поцілунок.
З видом на Неву, коли захід кидає сонце в горизонт.
Ми з тобою вдвох.
Час — наша схованка.
Коли ж хвилина кожна лише для двох.
А ти, як солодкий, терпкий віскі, кров кипить.
У серці мірний біт.
Я вкрию ніч ковдрою.
Не буди її, не буди.
Де б ти не був, мені тебе мало.
Там де я — тобі по дорозі.
Я тебе люблю, до чертиків, до запаморочення люблю.
Грають обличчя нічні ліхтарі.
Ми з тобою одні.
Ніжно пальцями, ти плавиш розум хвильної вібрації.
До нас, як до шедевру торкнеться ця ніч.
Все вирішено наперед.
Я вкрию ніч ковдрою.
Не буди її, не буди.
Де б ти не був, мені тебе мало.
Там де я — тобі по дорозі.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди