
Нижче наведено текст пісні Conhecimento , виконавця - Xeg з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Xeg
Da-da-da-da-da
Yo, yo, yo, yo
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Não sei qual é o deus que tu rezas
Nem sobre o que te manifestas
Deixa o conhecimento entrar em ti como o som de uma orquestra
Que toca melodias em plena sintonia
A prática iguala-se à teoria pelo menos por um dia
Onde a brisa mais serena e o furacão mais violento dançam entre si à luz do
conhecimento
Esquece o profano e o satírico o real e o impírico
Esquece tudo o que te rodeia e abre o teu espírito
Para esta nova odisseia cantos encantados como sereias
Aprende a conhecer o que receias
Tenta compreender o que odeias
E talvez ai estejas realmente preparado para entrar neste novo mundo que acaba
agora de ser encontrado
Entre as galáxias mais distantes por entre mares e desertos
E quando lá chegares vais ver que sempre estiveste tão perto
Faltava-te apenas informação e conhecimento
Não te contentes em ver as coisas por fora tenta ver as coisas por dentro
Porque eu trago o quê?, eu movimento o quê?
Tu já sabes, é o conhecimento
Então vê a forma que eu canto e que eu faço os meus versos
Deixa que a minha te eleve a um novo universo
Porque eu trago o quê?, eu movimento o quê?
Tu já sabes, é o conhecimento
Então vê a forma que eu canto e que eu faço os meus versos
Deixa que a minha te eleve a um novo universo
Entre folhas e canetas palavras voam como borboletas
Trazendo a primavera a este planeta
Floresce a a flor do conhecimento
A medida que o vento sopra ao ritmo de batidas e rimas instrumentos e bailarinas
Tornando qualquer beco e esquina no anfiteatro desta opera
Falar em todos o dialectos escrever em todos os alfabetos
Tornar o longe mais perto
Abrir o que não está aberto
Palavras são palavras cabe ao homem escreve-las certo
O discurso é directo ou indecifrável como códigos
Letras são a notas neste universo melódico
De linhas de pautas encantadas como toques de flautas
Resulta como astronautas sobre uma população exausta
De criminosos e policias, realidades fictícias
Verdades que não se conhecem mentiras que são noticia
Com isso tudo eu respondo com a minha perícia
A musica tornar-se-á imortal como na cultura egipcia
É a passagem po outro mundo como nunca viste antes
Mas eu mantenho-me entretido entre vogais e consoantes
Que chocam entre si como esposas e amantes
Rasgam as cores do silêncio como o brilho de diamantes
Eu mantenho-me disperso entre o sentimental e o controverso
Eu tenho o maior orgulho de pertencer a este universo
De homens fugitivos livres e criativos
Respeito os ideais criativos que não vem em livros
Porque eu trago o quê?, eu movimento o quê?
Tu já sabes, é o conhecimento
Então vê a forma que eu canto e que eu faço os meus versos
Deixa que a minha te eleve a um novo universo
Porque eu trago o quê?, eu movimento o quê?
Tu já sabes, é o conhecimento
Então vê a forma que eu canto e que eu faço os meus versos
Deixa que a minha te eleve a um novo universo
Entre flet é a liberdade então eu luto para ser livre
Preso nesta sociedade procuro o que nunca tive
O som deste rapaz em conflito com o que a vida lhe trás
Que parte para a guerra mas com os olhos na paz
Projectando como catapultas palavras sabias e cultas
Tu devias conhecer melhor esse estilo de musica que insultas
Viagens, imagens e som em diferentes escalas e tons
Atitudes e mensagens dadivas e dons
Filósofos e profetas em voz rascas como certas e atitudes incertas
Para respeitar esta forma de artes que se desenvolve em varias décadas
É do beco mais escuro que esta o meu futuro
Talvez um dia encontre tudo aquilo que procuro
Mas mesmo que eu não encontre
A minha musica faz a ponte
Entre a minha sobrevivência e o meu olhar sobre o horizonte
Pela poesia que nunca foi dita, a rima que nunca foi escrita
Eu abro o dicionário e faço amor com a palavra mais bonita
Porque eu trago o quê?, eu movimento o quê?
Tu já sabes, é o conhecimento
Então vê a forma que eu canto e que eu faço os meus versos
Deixa que a minha te eleve a um novo universo
Porque eu trago o quê?, eu movimento o quê?
Tu já sabes, é o conhecimento
Então vê a forma que eu canto e que eu faço os meus versos
Deixa que a minha te eleve a um novo universo
Да-да-да-да-да
Йо, йо, йо, йо
Да-да-да-да-да
Да-да-да-да-да
Я не знаю, якому богу ти молишся
Навіть не про те, що ви проявляєте
Нехай знання увійдуть у вас, як звуки оркестру
Що грає мелодії в повній мелодії
Практика дорівнює теорії хоча б на день
Де найспокійніший вітерець і найсильніший ураган танцюють один з одним у світлі
знання
Забудьте про профанне й сатиричне, реальне й емпіричне
Забудьте про все навколо і відкрийте свій розум
Для цієї нової одіссеї, зачаровані пісні, як сирени
Навчіться знати, чого ви боїтеся
Спробуйте зрозуміти, що ви ненавидите
І, можливо, тоді ви дійсно готові увійти в цей новий світ, який закінчується
тепер треба знайти
Серед найвіддаленіших галактик через моря і пустелі
І коли ви туди потрапите, ви побачите, що ви завжди були такими близькими
Вам просто бракувало інформації та знань
Не задовольняйтеся тим, що бачите речі ззовні, спробуйте побачити речі зсередини
Тому що я приношу що?, що я пересуваю?
Ви вже знаєте, це знання
Отже, подивіться, як я співаю і як пишу свої вірші
Дозволь мені піднести тебе до нового всесвіту
Тому що я приношу що?, що я пересуваю?
Ви вже знаєте, це знання
Отже, подивіться, як я співаю і як пишу свої вірші
Дозволь мені піднести тебе до нового всесвіту
Між аркушами і ручками слова літають, як метелики
Принесення весни на цю планету
Розквітає квітка знань
Як вітер дме в ритмі ритмів і рим, інструментів і танцюристів
Перетворюючи будь-який провулок і куток в амфітеатр цієї опери
Говоріть усіма діалектами, пишіть усіма алфавітами
Робимо далеко ближче
Відкрити те, що не відкрито
Слова є слова, справа людини – правильно їх написати
Мова пряма або нерозбірлива, як коди
Лірика - це ноти в цьому мелодійному всесвіті
Партитури, зачаровані як гра на флейті
Працює як астронавти над виснаженим населенням
Злочинців і поліції, вигадані реалії
Правда, яка невідома, брехня, яка є новиною
На все це я відповідаю своєю експертизою
Музика стане безсмертною, як у єгипетській культурі
Це перехід в інший світ, якого ви ніколи раніше не бачили
Але я розважаюся між голосними та приголосними
Що стикаються одна з одною, як дружини та коханці
Вони рвуть барви тиші, як блиск діамантів
Я тримаю себе розсіяним між сентиментальним і суперечливим
Найбільше я пишаюся приналежністю до цього всесвіту
Про вільних і творчих чоловіків-утікачів
Я поважаю творчі ідеали, яких немає в книжках
Тому що я приношу що?, що я пересуваю?
Ви вже знаєте, це знання
Отже, подивіться, як я співаю і як пишу свої вірші
Дозволь мені піднести тебе до нового всесвіту
Тому що я приношу що?, що я пересуваю?
Ви вже знаєте, це знання
Отже, подивіться, як я співаю і як пишу свої вірші
Дозволь мені піднести тебе до нового всесвіту
Між флотом є свобода, тому я борюся, щоб бути вільним
Застрягши в цьому суспільстві, я шукаю те, чого ніколи не мав
Звук цього хлопчика суперечить тому, що дає йому життя
Хто йде на війну, але з поглядом на мир
Проекцію мудрих і культурних слів, як катапульти
Ви повинні краще знати цей стиль музики, який ви ображаєте
Подорожі, зображення та звук у різних гаммах і тонах
Подарунки та подарунки ставлення та повідомлення
Філософи і пророки впівголоса як певні і невизначені установки
Поважати цей вид мистецтва, який розвивається протягом кількох десятиліть
Моє майбутнє з найтемнішої алеї
Можливо, одного дня я знайду все, що шукаю
Але навіть якщо я не знайду
Моя музика створює міст
Між моїм виживанням і моїм поглядом на горизонті
За поезію, яку ніколи не говорили, риму, яку ніколи не писали
Я відкриваю словник і кохаюся з найкрасивішим словом
Тому що я приношу що?, що я пересуваю?
Ви вже знаєте, це знання
Отже, подивіться, як я співаю і як пишу свої вірші
Дозволь мені піднести тебе до нового всесвіту
Тому що я приношу що?, що я пересуваю?
Ви вже знаєте, це знання
Отже, подивіться, як я співаю і як пишу свої вірші
Дозволь мені піднести тебе до нового всесвіту
Xeg, Virgul • 2009
Xeg • 2009
Xeg, David Cruz • 2017
Xeg • 2009
Xeg, Valete, Sagas • 2009
Xeg • 2009
Xeg, Sir Scratch, Sam The Kid • 2009
Xeg • 2004
Xeg • 2009
Xeg, El Loko • 2009
Xeg • 2001
Xeg • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди