Für dich öffnen sie die Tore - Xavier Naidoo, Tino Oac, Daniel Stoyanov
С переводом

Für dich öffnen sie die Tore - Xavier Naidoo, Tino Oac, Daniel Stoyanov

Альбом
Wettsingen in Schwetzingen MTV Unplugged
Год
2008
Язык
`Німецька`
Длительность
411790

Нижче наведено текст пісні Für dich öffnen sie die Tore , виконавця - Xavier Naidoo, Tino Oac, Daniel Stoyanov з перекладом

Текст пісні Für dich öffnen sie die Tore "

Оригінальний текст із перекладом

Für dich öffnen sie die Tore

Xavier Naidoo, Tino Oac, Daniel Stoyanov

Оригинальный текст

Und dann öffnen sie die Tore,

Die lang ersehnten Tore.

Du wirst dort emporgeh’n.

Bruder, du sollst vorgeh’n.

Für dich öffnen sie die Tore.

Erinner dich an letztes Jahr,

Kurz bevor Silvester war.

Uh hatte schwarzes Haar

Und ihr wart ein schönes Paar.

Sie ist jetzt gleich wieder da.

Ich sag dir, sie ist wunderbar.

Ehrlich, sie ist wunderbar.

Sieh sie dir an,

Sieh sie dir an.

So schön,

Sind sie nicht wunderschön?

Und dann öffnen sie die Tore,

Die lang ersehnten Tore.

Du wirst dort emporgeh’n.

Bruder, du sollst vorgeh’n.

Für dich öffnen sie die Tore.

Erinner dich ans letzte Jahr,

Oh Mann, wie cool das war.

Du und ich hab’n angefang’n,

Sind Dinge anders angegang’n.

Die Kohle, die war kein Problem,

Das Leben das lief wunderschön.

Unser Traum, der wurde wahr,

Doch dann kam das nächste Jahr …

Das war leider schon dein letztes Jahr.

Erinner dich an mich,

erinner dich, am Park,

In dem sich uns’re Clique trifft

Ich will dich nicht dass dein Platz leer bleibt

An dem du immer sitzt,

doch etwas scheint dich mehr zu wollen

Die Art wie du jetzt sprichtst,

ist nicht von dieser Welt,

ist ungewöhnlich

Und dann öffnen sie die Toore

You see tears in man’s eyes,

And have to see his vor die.

I lost my best friend, Van,

It’s how I make the song cry — no lie.

If I was sober, I’d be wit' him.

The pain too intense

To see any sense in livin'.

God, please forgive me For all o' the outbreaks,

But my PNC is up At the pearly white gates.

I weep and mourn his death

Every single day.

Ain’t gonn' celebrate this life

Until I pass away.

We had big plans

And shared the same dream,

I’m blowin' up in the game

And stirrin' up the mainstream.

I miss buildin' wit' you,

Just bein' around you.

You’re in Heaven right now,

At least no evil surrounds you.

I will reminisce over you,

Like Pete Rock,

Make sure to send our love

To fam', friends, big and pop.

As long as I’m alive

They don’t remember your name,

But without you here, bro',

Things will never be the same — never.

Bruder, du bist fort, dein Platz ist leer

Und die Erinnerung an dich entfacht den Schmerz,

Bricht mein Herz und raubt mir die Kraft.

Es schlägt mich zu Boden, ich fühle mich ohne Macht.

Muss realisier’n: du bist nicht mehr hier,

Doch es fällt mir schwer, das zu kapier’n.

Wir war’n wie Brüder, füreinander da.

Wir war’n wie eine Einheit bis zum letzten Tag.

Du bist vorgegang’n, doch ich komm' nach,

Dann werden wir uns wiederseh’n, eines Tages.

Eines Tages führ'n wir die Gespräche fort,

Geh’n gemeinsam neue Wege an 'nem and’ren Ort.

Du wirst immer leben, solang' ich lebe,

In mir drin, Bruder, glaub mir, bis ich gehe —

Gehe und dich voller Hoffnung wiedersehe.

Und dann öffnen sie die Tore,

Die lang ersehnten Tore.

Du wirst dort emporgeh’n.

Bruder, du sollst vorgeh’n.

Für dich öffnen sie die Tore.

Перевод песни

А потім відчиняють ворота

Довгоочікувані голи.

Там піднімешся.

Брате, ти повинен йти вперед.

Вони відкривають вам ворота.

Згадайте минулий рік

Якраз перед Новим роком.

Мав чорне волосся

І ви були прекрасною парою.

Вона зараз повернеться.

Я кажу вам, що вона чудова.

Чесно кажучи, вона чудова.

Подивись на неї,

Подивись на неї.

Так гарно,

Хіба вони не красиві?

А потім відчиняють ворота

Довгоочікувані голи.

Там піднімешся.

Брате, ти повинен йти вперед.

Вони відкривають вам ворота.

згадайте минулий рік

О, чоловіче, як це було круто.

Ми з тобою почали

Все почалося інакше?

Вугілля не було проблемою

Життя було прекрасне.

Наша мрія здійснилася

Але настав наступний рік...

На жаль, це був уже ваш останній рік.

Пам'ятай мене,

пам'ятай, у парку,

Де зустрічається наша кліка

Я не хочу, щоб ви залишали своє місце порожнім

де ти завжди сидиш

але щось, здається, хоче тебе більше

Як ти зараз говориш

не від світу цього

є незвичайним

А потім відчиняють ворота

Ти бачиш сльози на очах людини,

І треба побачити його смерть.

Я втратив свого найкращого друга Ван,

Це те, як я змушую пісню плакати — без брехні.

Якби я був тверезий, я був би з ним.

Біль занадто інтенсивний

Бачити якийсь сенс у житті.

Боже, пробач мені за всі спалахи,

Але мій PNC стоїть біля перлинно-білих воріт.

Я плачу і оплакую його смерть

Кожен день.

Не буду святкувати це життя

Поки я не пішов з життя.

У нас були великі плани

І поділився однією мрією,

Я вибухаю в грі

І розгорнути мейнстрім.

Я сумую за тобою будувати

Просто поруч з тобою.

Ти зараз на небесах,

Принаймні, вас не оточує зло.

Я хочу про тебе згадати,

Як Піт Рок,

Не забудьте надіслати нашу любов

До сім'ї, друзів, великих і поп.

Поки я живий

Вони не пам'ятають твого імені,

Але без тебе тут, брате,

Речі ніколи не будуть колишніми — ніколи.

Брате, ти пішов, твоє місце порожнє

І спогад про тебе запалює біль

Розбиває моє серце і виснажує мої сили.

Це мене збиває, я відчуваю безсилля.

Треба усвідомити: тебе більше тут немає,

Але мені важко це зрозуміти.

Ми були як брати, один для одного.

Ми були як одиниця до останнього дня.

Ти пішов вперед, а я піду слідом

Тоді ми зустрінемося знову, одного дня.

Одного дня ми продовжимо переговори

Ідіть разом новими шляхами в іншому місці.

Ти завжди будеш жити, доки живу я

Всередині мене, брате, вір мені, поки я не піду...

Іди до тебе знову, сповнений надії.

А потім відчиняють ворота

Довгоочікувані голи.

Там піднімешся.

Брате, ти повинен йти вперед.

Вони відкривають вам ворота.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди