Нижче наведено текст пісні The Golden Horns of Darash , виконавця - Watain з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Watain
All ysop burnt, all fruits are poisoned
Zaddik failed and Zebaoth lost
The lambs are banished, the temple is soiled
March on white ruin, infernal host
So come forth, Lord of the triple number
Rise, oh trinity of DEATH, DEATH and DEATH
Burn this vermin world in its most deep slumber
And to all of Sheob, give the sulphur breath
Blacken all their ghastly colours
And freeze to scorn their charity warmth
Smear our sin to their most pure innocense
And nail them all to the cross!!!
For they live to die, we die to live
Our beginning is their end!
While they fall with twelve, we rise with seven
So wake the astral serpent by Thy pale hand!!!
All ysop burnt, all fruits are poisened
Adonai failed and Elohim lost
The lambs are slaughtered, our temple shines golden
Crawl on your ruin, seraphic host …
And my tongue speaks ancient names
Forbidden psalms above the flames
My heart pumps but void into my veins
My puls runs slow, too slow for chains
For chains that tie me down to earth
For chains that keep up this organic curse
…for I see horns…
…golden horns…
…for I see horns…
…HORNS…
Весь ісоп згорів, усі фрукти отруєні
Цаддік зазнав невдачі, а Зебаот програв
Ягнят вигнано, храм забруднити
Марш на білу руїну, пекельне воєводство
Тож виходь, Владико потрійного числа
Встань, о трійце СМЕРТІ, СМЕРТІ і СМЕРТІ
Спаліть цей світ паразитів у його найглибшому сні
І всьому Шеобу дай подих сірки
Чорніть усі їхні жахливі кольори
І замерзнути, щоб зневажати їхню доброчинність
Змащуйте наш гріх до їхньої найчистішої невинності
І прибити їх усіх до хреста!!!
Бо вони живуть, щоб померти, ми вмираємо, щоб жити
Наш початок — їхній кінець!
Поки вони падають із дванадцятьма, ми піднімаємось із сімома
Тож розбуди астрального змія Своєю блідою рукою!!!
Весь ісоп згорів, усі фрукти отруєні
Адонай зазнав невдачі, а Елохім програв
Ягнят заколюють, наш храм золотом сяє
Поповзе по свої руїни, серафімський господарю…
І мій язик говорить старовинні імена
Заборонені псалми над полум’ям
Моє серце б’ється, але порожнеча в венах
Мій пульс працює повільно, занадто повільно для ланцюгів
За ланцюги, що прив’язують мене до землі
Для ланцюгів, які підтримують це органічне прокляття
…бо я бачу роги…
...золоті роги...
…бо я бачу роги…
…РОГИ…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди