The howling - Watain
С переводом

The howling - Watain

  • Рік виходу: 2022
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні The howling , виконавця - Watain з перекладом

Текст пісні The howling "

Оригінальний текст із перекладом

The howling

Watain

Оригинальный текст

Beneath the surface of the great primordial sea

Beyond life and death

Behind the veil of all our dreams so frail

Below the remnants and the dust of all past

The wailing of the mysteries

That caress the hearts of those who have laid them bare

Where the winds of twilight ever blow

Beneath, beyond, behind, below

In the lingering light of the primal fires

Through the din of all centuries past

A call to see, to learn, to know

So that fearless we may go

Beneath, beyond, behind, below

The howling…

Can you hear it still?

The faint echo of the great war

The spectral tremor of the giant collapse

Of the primal scream and a severed dream

The first, the last, the howling of the mother

Still wrestling, scales agleam

With the silence of the void

Howling throughout eternity

In the lingering light of the saints of fires

In their fusing of word and deed

A call to see, to learn, to know

So that eager we may go

Beneath, beyond, behind, below

Proclaimed by prophets for centuries now

The amplified rage of aeons

For eternities, in the rising seas and in their deeps

Reminding us

Where every devilchild must go

Beneath!

Beyond!

Behind!

Below!

Like the wolf unto its kin it wails

Oh, what music it makes…

Перевод песни

Під поверхнею великого первісного моря

Поза межами життя і смерті

За завісою всіх наших мрій такі слабкі

Нижче залишки й пил всього минулого

Плакання таємниць

Це пестить серця тих, хто оголив їх

Де завжди дмуть сутінкові вітри

Внизу, позаду, позаду, нижче

У затяжному світлі первинних вогнів

Крізь гомін всіх минулих століть

Заклик побачити, навчитись, знати

Так що безстрашні ми можемо піти

Внизу, позаду, позаду, нижче

Виття…

Ви все ще чуєте це?

Слабке відлуння великої війни

Спектральний тремтіння гігантського колапсу

Про первісний крик і розірваний сон

Перший, останній, виття матері

Ще борються, терези блищать

З тишею порожнечі

Виє цілу вічність

У довготривалому світлі вогняних святих

У їхньому поєднанні слова і справи

Заклик побачити, навчитись, знати

Тож із нетерпінням ми можемо піти

Внизу, позаду, позаду, нижче

Проголошується пророками протягом століть

Посилена лють еонів

Віками в морях, що піднімаються, і в їхніх глибинах

Нагадує нам

Куди має піти кожна дитя диявола

Внизу!

За межами!

Позаду!

Нижче!

Як вовк до своїх родичів, він голосить

О, яка музика це ...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди