
Нижче наведено текст пісні The howling , виконавця - Watain з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Watain
Beneath the surface of the great primordial sea
Beyond life and death
Behind the veil of all our dreams so frail
Below the remnants and the dust of all past
The wailing of the mysteries
That caress the hearts of those who have laid them bare
Where the winds of twilight ever blow
Beneath, beyond, behind, below
In the lingering light of the primal fires
Through the din of all centuries past
A call to see, to learn, to know
So that fearless we may go
Beneath, beyond, behind, below
The howling…
Can you hear it still?
The faint echo of the great war
The spectral tremor of the giant collapse
Of the primal scream and a severed dream
The first, the last, the howling of the mother
Still wrestling, scales agleam
With the silence of the void
Howling throughout eternity
In the lingering light of the saints of fires
In their fusing of word and deed
A call to see, to learn, to know
So that eager we may go
Beneath, beyond, behind, below
Proclaimed by prophets for centuries now
The amplified rage of aeons
For eternities, in the rising seas and in their deeps
Reminding us
Where every devilchild must go
Beneath!
Beyond!
Behind!
Below!
Like the wolf unto its kin it wails
Oh, what music it makes…
Під поверхнею великого первісного моря
Поза межами життя і смерті
За завісою всіх наших мрій такі слабкі
Нижче залишки й пил всього минулого
Плакання таємниць
Це пестить серця тих, хто оголив їх
Де завжди дмуть сутінкові вітри
Внизу, позаду, позаду, нижче
У затяжному світлі первинних вогнів
Крізь гомін всіх минулих століть
Заклик побачити, навчитись, знати
Так що безстрашні ми можемо піти
Внизу, позаду, позаду, нижче
Виття…
Ви все ще чуєте це?
Слабке відлуння великої війни
Спектральний тремтіння гігантського колапсу
Про первісний крик і розірваний сон
Перший, останній, виття матері
Ще борються, терези блищать
З тишею порожнечі
Виє цілу вічність
У довготривалому світлі вогняних святих
У їхньому поєднанні слова і справи
Заклик побачити, навчитись, знати
Тож із нетерпінням ми можемо піти
Внизу, позаду, позаду, нижче
Проголошується пророками протягом століть
Посилена лють еонів
Віками в морях, що піднімаються, і в їхніх глибинах
Нагадує нам
Куди має піти кожна дитя диявола
Внизу!
За межами!
Позаду!
Нижче!
Як вовк до своїх родичів, він голосить
О, яка музика це ...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди