From the Pulpits of Abomination - Watain
С переводом

From the Pulpits of Abomination - Watain

  • Альбом: Casus Luciferi

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:40

Нижче наведено текст пісні From the Pulpits of Abomination , виконавця - Watain з перекладом

Текст пісні From the Pulpits of Abomination "

Оригінальний текст із перекладом

From the Pulpits of Abomination

Watain

Оригинальный текст

No less real than those whose voices echoes through the starless abyss

No less cruel their nature, no less harmful their intent

Of sinful seed, of soiled womb, circling the five wings throughout eternities

And in a tomb beneath the pyramid of faith, as a crown lain at their feet

Behold the pillaged and impure remains of a god who failed

Guarded by the giant pillars to be moved by the Devil alone

For they are the stones of the throne of christ which He swallowed

and exhaled unto earth as his own!

ICHTUS!

Thine gills art dried!

Iesous Christos Theou Uios Soter

Where there was heart shall be vertebra

…For your children have been led astray!

ICHTUS!

Quench thine thirst with my urine

Warm as love it shall rinse through the salt in your lungs

For the thirst of the desert strangles all senses

Tempted art thou and noone can resist Him…

None!

For what is the worth of a godless prophet whose tounge since long has dried,

in completeness bereft from grace?

Through milleniums tormented by the eternal eye and it’s piercing vigilance

Doomed to fail, for what hope can you ignite in their forsaken hearts?

When in deluge thou art fallen, your scriptures are altered and your doctrine

rewritten in blood?

What unity in tribes long scattered?

What glory and hope in a cross that is shattered?

Hark!

The mourning wails of defeat echoes throughout centuries!

The horns of the baphomet in the wounds of jesus thrice

An alligeance of flesh and steel, unto which titan altar we all kneel

Hark!

The reversed words of Yahwe from the pulpits of abomination!

See him now possessed and reborn, the fallen messiah alight

At the burning crest of the serpent’s spiral smiling in confusion

Fear all ye faithful for no longer on his forehead a crown of thorns

In the shadow of the bloodstained cross Christ has risen… with horns!

ICHTUS!

Iniquitys mystery revealed!

Iesous Christos Theou Uios Soter

Where there was thorns shall be the horns of a goat

For neither in life or in death are they absent!

ICHTUS!

The greatest of creations laid to waste!

Malformed and depraved limbless nothingness son of a whore

Two nails in your hands for both father and son

And in the dirt of your feet piercing the holy spirit

Перевод песни

Не менш реальні, ніж ті, чиї голоси відлунюють беззірковою прірвою

Не менш жорстока їх природа, не менш шкідливі їхні наміри

З гріховного насіння, з брудного лона, що кружляє п’ять крил у вічності

І в гробниці під пірамідою віри, як корона лежала біля їхніх ніг

Подивіться на пограбовані й нечисті останки бога, який зазнав невдачі

Охороняється гігантськими стовпами, що буде пересунути самий диявол

Бо це каміння престолу христа, яке Він проковтнув

і видихнув на землю, як свого!

ІХТУС!

Твої зябра висушені!

Iesous Christos Theou Uios Soter

Там, де було серце, буде хребець

…Бо ваші діти були збиті!

ІХТУС!

Втамуйте спрагу моєю сечею

Тепле, як любов, воно промиє сіль у ваших легенях

Бо спрага пустелі душить усі почуття

Ти спокушений, і ніхто не може протистояти Йому…

Жодного!

Бо чого вартує безбожний пророк, чий язик давно висох,

у повноті позбавлений благодаті?

Крізь тисячоліття терзає вічне око і його пронизлива пильність

Приречені на провал, бо яку надію ви можете запалити в їхніх покинутих серцях?

Коли ти впав у потоп, твоє Писання змінюється, а твоя доктрина

переписаний кров'ю?

Яка єдність у племенах давно розсіяних?

Яка слава і надія в зруйнованому хресті?

Гарк!

Скорботні голоси про поразку лунають упродовж століть!

Роги бафомета в ранах Ісуса тричі

Альянс із плоті та сталі, перед яким титановим вівтарем ми всі стаємо на коліна

Гарк!

Перевернуті слова Яхве з кафедри гидоти!

Подивіться, як він тепер одержимий і відроджений, занепалий месія, що горить

На палаючому гребені зміїної спіралі розгублено посміхається

Бійтеся всі вірні, бо вже не на чолі його терновий вінець

У тіні закривавленого хреста воскрес Христос… з рогами!

ІХТУС!

Таємниця беззаконня розкрита!

Iesous Christos Theou Uios Soter

Там, де було терен, будуть роги кози

Бо ні в житті, ні в смерті їх немає!

ІХТУС!

Найкраще з творінь, знищених !

Поганий і розбещений безкінічний син повії

Два цвяхи в твоїх руках для батька й сина

І в бруд твоїх ніг пронизує святий дух

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди