Нижче наведено текст пісні Зимний романс , виконавця - Владимир Пресняков з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Владимир Пресняков
Пролетев по свету, долгий путь бесцельный.
Обернулись ветры песней колыбельной.
Вьюгу усыпили во дворах окрестных,
И в снегах застыли, в белых, тесных.
Путь, на небе, Млечный, звездами исколот,
С тишиной повенчан мой любимый город.
На проспектах белых улеглись метели,
Засыпая в снежных колыбелях.
Между серых зданий мир качнется зыбкий,
И в воспоминаниях – девочка со скрипкой.
Музыка за нею тихо проплывает,
На ветвях деревьев тает, тает.
Сны зима застала, в переулках этих,
Фонари устало в ночь слепую светят.
Потерялось время в холоде бездомном,
Засыпая на стекле оконном.
Под луной проходя,
И ловя снежинки рукой,
Я вдыхаю ночь декабря,
После долгой разлуки с тобой…
Пролетівши світом, довгий шлях безцільний.
Обернулися вітри піснею колисковою.
Завірюху приспали у дворах навколишніх,
І в снігах завмерли, у білих, тісних.
Шлях, на небі, Чумацький, зірками сколот,
З тишею повінчано моє улюблене місто.
На проспектах білих лягли хуртовини,
Засинаючи у снігових колисках.
Між сірих будівель світ хитнеться хисткий,
І у спогадах – дівчинка зі скрипкою.
Музика за нею тихо пропливає,
На гілках дерев тане, тане.
Сни зима застала, у провулках цих,
Ліхтарі стомлено в ніч сліпу світять.
Втрачено час у холоді бездомному,
Засипаючи на склі віконному.
Під місяцем проходячи,
І ловлячи сніжинки рукою,
Я вдихаю ніч грудня,
Після довгої розлуки з тобою.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди