Нижче наведено текст пісні На крылечке твоём , виконавця - Владимир Пресняков з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Владимир Пресняков
На крылечке твоем каждый вечер вдвоем
Мы подолгу стоим и расстаться не можем никак,
«До свиданья"скажу, возвращусь и хожу,
До рассвета хожу мимо милых окошек твоих,
До рассвета хожу мимо милых окошек твоих.
И сады, и поля, и цветы, и земля,
И глаза голубые такие родные твои
Не от солнечных дней, не от теплых лучей
Расцветают от нашей горячей и светлой любви,
Расцветают от нашей горячей и светлой любви.
Если надо пройти все дороги-пути,
Те, что к счастью ведут, я пройду мне их век не забыть,
Я люблю тебя так, что не сможешь никак
Ты меня никогда, никогда, никогда, разлюбить.
Я люблю тебя так, что не сможешь никак
Ты меня никогда, никогда, никогда, разлюбить.
На ганку твоєму кожен вечір удвох
Ми довго стоїмо і розлучитися не можемо ніяк,
«До побачення» скажу, повернуся і ходжу,
До світанку ходжу повз милих вікон твоїх,
До світанку ходжу повз милих віконець твоїх.
І сади, і поля, і квіти, і земля,
І очі блакитні такі рідні твої
Не від сонячних днів, не від теплих променів
Розквітають від нашого гарячого і світлого кохання,
Розквітають від нашого гарячого і світлого кохання.
Якщо треба пройти всі дороги-шляхи,
Ті, що на щастя ведуть, я пройду мені їх вік не забути,
Я люблю тебе так, що не зможеш ніяк
Ти мене ніколи, ніколи, ніколи, розлюбити.
Я люблю тебе так, що не зможеш ніяк
Ти мене ніколи, ніколи, ніколи, розлюбити.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди