Нижче наведено текст пісні День, в который ты ушла , виконавця - Владимир Пресняков з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Владимир Пресняков
Ночь в ладонь мою стекла,
Как капля со стекла,
За долгим летним ливнем.
Там под окнами в рассвет
Как между да и нет
Теряется твой след.
День в который ты ушла
Не обещал тепла
И длился словно годы.
День в который ты ушла,
Меня не позвала,
Но твой мерцающий огонь
Упал в мою ладонь,
Но не коснулся сердца.
Ночь — пустое колдовство,
Вино на одного,
Случайный собеседник.
Ночь, пока царит луна,
Я сяду у окна
И выпью всю до дна ночь.
Я укроюсь от тоски,
Пока твои шаги
Не превратятся в эхо.
Жар твоих блестящих глаз
Кого-то жжёт сейчас, о o-у-o,
Согрев меня всего лишь pаз
В какой-то Новый год
От Рождества Хpистова.
День, в который ты ушла,
Не обещал тепла
И длился словно годы
День, в который ты ушла,
Меня не позвала,
Но твой мерцающий огонь
Упал в мою ладонь,
Но не коснулся сердца.
Ніч у долоню мою скла,
Як крапля зі скла,
За довгою літньою зливою.
Там під вікнами на світанок
Як між так і ні
Втрачається твій слід.
День, який ти пішла
Не обіцяв тепла
І продовжувався немов роки.
День, який ти пішла,
Мене не покликала,
Але твій мерехтливий вогонь
Впав у мою долоню,
Але не торкнувся серця.
Ніч — порожнє чаклунство,
Вино на одного,
Випадковий співрозмовник.
Ніч, доки панує місяць,
Я сяду біля вікна
І вип'ю всю до ночі.
Я вкриюся від туги,
Поки що твої кроки
Неперетворяться на луну.
Жар твоїх блискучих очей
Когось палить зараз, о o-у-о,
Зігрів мене всього лише раз
Якийсь Новий рік
Від Різдва Христового.
День, в який ти пішла,
Не обіцяв тепла
І продовжувався немов роки
День, в який ти пішла,
Мене не покликала,
Але твій мерехтливий вогонь
Впав у мою долоню,
Але не торкнувся серця.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди