Нижче наведено текст пісні Наши дни , виконавця - Владимир Кузьмин з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Владимир Кузьмин
В жизни все возможно — радость и печаль.
В жизни все возможно — радость и печаль.
Не смотри тревожно, в призрачную даль.
Ничего не поздно — мир в твоих руках.
Ничего не поздно — мир в твоих руках.
Нам помогут звезды, подразвеять страх.
Мы летим по жизни снова
Вверх и вниз, без тормозов.
Нас ничто не остановит,
Только горизонт.
Мир безумен, мир прекрасен —
Оглянись и посмотри
Ведь это Наши дни,
Наши дни, Наши дни,
Наши Лучшие дни.
Ни ножей, ни лезвий — не бери с собой.
Ни ножей, ни лезвий — не бери с собой.
Я немного трезвый, но бросаюсь в бой.
Я борюсь за счастье — вся душа в крови
Я борюсь за счастье — вся душа в крови
На твоем запястье — поцелуй любви.
Мы летим по жизни снова
Вверх и вниз, без тормозов.
Нас ничто не остановит,
Только горизонт.
Мир безумен, мир прекрасен —
Оглянись и посмотри
Ведь это наши дни,
Наши дни, наши дни,
Наши лучшие дни.
Мы летим по жизни снова
Вверх и вниз, без тормозов.
Нас ничто не остановит,
Только горизонт.
Мир безумен, мир прекрасен —
Оглянись и посмотри
Ведь это наши дни,
Наши дни, наши дни,
Наши лучшие дни.
Наши лучшие дни.
Наши лучшие дни.
Наши лучшие дни.
У житті все можливо — радість і сум.
У житті все можливо — радість і сум.
Не дивись тривожно, в примарну далечінь.
Нічого не пізно — світ у твоїх руках.
Нічого не пізно — світ у твоїх руках.
Нам допоможуть зірки, розвіяти страх.
Ми летимо по життя знову
Вгору і вниз, без гальм.
Нас ніщо не зупинить,
Тільки обрій.
Світ божевільний, світ прекрасний —
Оглянься і дивися
Адже це наші дні,
Наші дні, Наші дні,
Наші найкращі дні.
Ні ножів, ні лез—не бери з собою.
Ні ножів, ні лез—не бери з собою.
Я трохи тверезий, але кидаюся в бій.
Я борюся за щастя — вся душа в крові
Я борюся за щастя — вся душа в крові
На твоєму зап'ясті — поцілунок кохання.
Ми летимо по життя знову
Вгору і вниз, без гальм.
Нас ніщо не зупинить,
Тільки обрій.
Світ божевільний, світ прекрасний —
Оглянься і дивися
Адже це наші дні,
Наші дні, наші дні,
Наші найкращі дні.
Ми летимо по життя знову
Вгору і вниз, без гальм.
Нас ніщо не зупинить,
Тільки обрій.
Світ божевільний, світ прекрасний —
Оглянься і дивися
Адже це наші дні,
Наші дні, наші дні,
Наші найкращі дні.
Наші найкращі дні.
Наші найкращі дні.
Наші найкращі дні.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди