
Нижче наведено текст пісні Как хорошо , виконавця - Владимир Кузьмин з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Владимир Кузьмин
Я был наивен в мире сложном,
Так часто путал зло с добром,
Но видел всё на небе Боже,
Хранил меня, хранил мой дом.
Нас столько раз судьба пыталась
Молвою лживой очернить,
Любовь моя в душе осталась
И будет вечно с нами жить.
Припев:
Как хорошо нам быть вдвоём,
Когда никто нам не мешает,
Душа от счастья замирает
И радость льётся к нам ручьем.
Золотым ручьем, ласковым ручьем,
В наш дом.
С тобою нет меня счастливей,
Я прохожу сквозь звездопад,
Ты с каждым годом всё красивей
Цветешь, как райский майский сад.
И если счастье не изменит,
И нас минует отчужденье,
Никто мне рая не заменит
С тобою вечного мгновенья.
Припев:
Как хорошо нам быть вдвоём,
Когда никто нам не мешает,
Душа от счастья замирает
И радость льётся к нам ручьем.
Золотым ручьем, ласковым ручьем,
В наш дом.
Проигрыш.
Как хорошо нам быть вдвоём,
Когда никто нам не мешает,
Душа от счастья замирает
И радость льётся к нам ручьем.
Как хорошо нам быть вдвоём,
Когда никто нам не мешает,
Душа от счастья замирает
И радость льётся к нам ручьем.
Золотым ручьем, ласковым ручьем,
В наш дом.
Я був наївний у світі складному,
Так часто плутав зло з добром,
Але бачив все на небі Боже,
Зберігав мене, зберігав мій будинок.
Нас стільки разів доля намагалася
Мовою брехливою очорнити,
Любов моя в душі залишилася
І буде вічно з нами жити.
Приспів:
Як добре нам бути удвох,
Коли ніхто нам не заважає,
Душа від щастя завмирає
І радість ллється до нас струмком.
Золотим струмком, лагідним струмком,
В наш будинок.
З тобою немає мене щасливішого,
Я проходжу крізь зорепад,
Ти з кожним роком все красивіше
Цвітеш, як райський травневий садок.
І якщо щастя не змінить,
І нас мине відчуження,
Ніхто мені раю не замінить
З тобою вічної миті.
Приспів:
Як добре нам бути удвох,
Коли ніхто нам не заважає,
Душа від щастя завмирає
І радість ллється до нас струмком.
Золотим струмком, лагідним струмком,
В наш будинок.
Програш.
Як добре нам бути удвох,
Коли ніхто нам не заважає,
Душа від щастя завмирає
І радість ллється до нас струмком.
Як добре нам бути удвох,
Коли ніхто нам не заважає,
Душа від щастя завмирає
І радість ллється до нас струмком.
Золотим струмком, лагідним струмком,
В наш будинок.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди