Нижче наведено текст пісні Грустный оптимист , виконавця - Владимир Кузьмин з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Владимир Кузьмин
Я с мечтами жил легко,
Я улетал в свои мира,
Почему так далеко
Ушло вчера, ушло вчера.
Сколько лет и сколько зим
Прошло с тех пор, прошло с тех пор?
Дни сгорали, как бензин,
Устал мотор, устал мотор.
Но иногда я всё ещё там,
Ближе к мечтам, наивен и чист,
Почти такой же грустный оптимист.
Проигрыш.
Я не думал о годах,
О вечности, о вечности.
Ни осталось ни следа
В моей душе беспечности.
Я не каялся в грехе,
Побыть собой, побыть собой.
По бурлящей плыл реке,
Искал покой, искал покой.
Что я нашел, радость и боль,
Грусть и любовь, восторг и обман,
Мечты смеялись и прятались в туман.
Проигрыш.
Мне уже не быть таким,
Как в те года, как в те года.
И не стану молодым
Я никогда, я никогда.
Но иногда я всё ещё там,
Ближе к мечтам, наивен и чист,
Почти такой же грустный оптимист.
Я з мріями жив легко,
Я відлітав у свої світи,
Чому так далеко
Пішло вчора, пішло вчора.
Скільки років і скільки зим
Пройшло з тих пір, пройшло з тих пір?
Дні згоряли, як бензин,
Втомився двигун, втомився двигун.
Але іноді я все ще там,
Ближче до мрій, наївний і чистий,
Майже такий сумний оптиміст.
Програш.
Я не думав про роки,
Про вічність, про вічність.
Ні залишилося ні сліду
У моїй душі безтурботності.
Я не каявся в гріху,
Побути собою, побути собою.
По вируючій плив річці,
Шукав спокій, шукав спокій.
Що я знайшов, радість і біль,
Сум і любов, захоплення і обман,
Мрії сміялися і ховалися в туман.
Програш.
Мені вже не бути таким,
Як у ті року, як у ті року.
І не стану молодим
Я ніколи, я ніколи.
Але іноді я все ще там,
Ближче до мрій, наївний і чистий,
Майже такий сумний оптиміст.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди