Нижче наведено текст пісні Девочка моя , виконавця - Владимир Кузьмин з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Владимир Кузьмин
О, я придумаю все, чтобы остаться твоим.
О, я придумаю все, чтобы не стать чужим.
О-о-о, девочка моя, как я, как я люблю тебя.
Я скоро буду стар, ведь жизнь так быстротечна.
Я скоро буду стар, да, но и ты не вечна.
О-о-о, девочка моя, как я, как я люблю тебя.
За столько лет я так и не поумнел —
Я все пою, пою, как пел.
Но если я останусь не у дел,
Ты все же не заменишь мне всего, что я хотел.
Люблю я рок-н-ролл, люблю свою гитару.
Люблю я рок-н-ролл и уж другим не стану.
О-о-о, девочка моя, как я, как я люблю тебя.
Мой ностальгический рок пускай тебя не тронет.
Мой ностальгический рок тебя ко сну лишь клонит.
Проигрыш.
О-о-о, девочка моя, как я, как я люблю тебя,
Люблю тебя.
О, я придумаю все, щоб залишитися твоїм.
О, я придумаю все, щоб не стати чужим.
О-о-о, дівчинко моя, як я, як я люблю тебе.
Я скоро буду старий, адже життя так швидкоплинне.
Я скоро буду старий, так, але і ти не вічна.
О-о-о, дівчинко моя, як я, як я люблю тебе.
За стільки років я так і не порозумнішав.
Я все співаю, співаю, як співав.
Але якщо я станусь не у справ,
Ти всеж не заміниш мені всього, що я хотів.
Люблю я рок-н-рол, люблю свою гітару.
Люблю я рок-н-рол і вже іншим не стану.
О-о-о, дівчинко моя, як я, як я люблю тебе.
Мій ностальгічний рок нехай тебе не зачепить.
Мій ностальгічний рок тебе до сну лише хилить.
Програш.
О-о-о, дівчинко моя, як я, як я люблю тебе,
Люблю тебе.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди