Скромный музыкант - Влад Павлецов
С переводом

Скромный музыкант - Влад Павлецов

  • Альбом: Наедине с дождём

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:34

Нижче наведено текст пісні Скромный музыкант , виконавця - Влад Павлецов з перекладом

Текст пісні Скромный музыкант "

Оригінальний текст із перекладом

Скромный музыкант

Влад Павлецов

Оригинальный текст

Как только разукрасит облака

В цвет «Каберне» вечерняя заря,

Вновь собираются по кабакам

Те, у которых денег не в напряг.

Хрустят наличные и жгут карман…

Не знаешь, как избавиться от них?

Я дам совет как скромный музыкант:

Потрать на «музыкальный сувенир»!

Загуляла кабацкая кровь

Я пропитан насквозь этим ядом!

Вот такая судьба — ненависть и любовь —

Ресторанная эстрада.

Вот такая судьба — ненависть и любовь —

Ресторанная эстрада.

Остывший чай, потрёпанный талмуд…

Ритмично шейкером вступает бар.

И под стаканное стаккато тут

Звучит весь мировой репертуар.

Ну, а когда народ на кулаках

Исчерпывает пьяный инцидент,

То я опять как скромный музыкант

Спасаю музыкальный инструмент.

Загуляла кабацкая кровь

Я пропитан насквозь этим ядом!

Вот такая судьба — ненависть и любовь —

Ресторанная эстрада.

Вот такая судьба — ненависть и любовь —

Ресторанная эстрада.

По вечерам веселье в кабаках.

По вечерам любимых песен ждут.

И, может, слышно там, на небесах,

Что в них «Владимирский централ» поют…

Когда-нибудь, быть может, на века

Своим хитом войду в историю…

Ну, а пока как скромный музыкант

За «парнас» вам талант свой продаю.

Загуляла кабацкая кровь

Я пропитан насквозь этим ядом!

Вот такая судьба — ненависть и любовь —

Ресторанная эстрада.

Вот такая судьба — ненависть и любовь —

Ресторанная эстрада.

Перевод песни

Як тільки прикрасить хмари

У колір «Каберне» вечірня зоря,

Знову збираються по кабакам

Ті, у яких грошей не напруження.

Хрумтять готівку і джгуть кишеню…

Не знаєш, як позбутися їх?

Я дам пораду як скромний музикант:

Витрати на «музичний сувенір»!

Загуляла кабацька кров

Я просочений наскрізь цією отрутою!

Ось така доля - ненависть і любов -

Ресторанні естрада.

Ось така доля - ненависть і любов -

Ресторанні естрада.

Охололий чай, пошарпаний талмуд.

Ритмічно шейкером набирає бар.

І під склянку стакато тут

Звучить увесь світовий репертуар.

Ну, а коли народ на кулаках

Вичерпує п'яний інцидент,

То я знову як скромний музикант

Рятую музичний інструмент.

Загуляла кабацька кров

Я просочений наскрізь цією отрутою!

Ось така доля - ненависть і любов -

Ресторанні естрада.

Ось така доля - ненависть і любов -

Ресторанні естрада.

Вечерами веселощі в кабаках.

Вечерами улюблених пісень чекають.

І, може, чути там, на небесах,

Що в них «Володимирський централ» співають…

Колись, можливо, на століття.

Своїм хітом увійду в історію...

Ну, а поки як скромний музикант

За «парнас» вам свій талант продаю.

Загуляла кабацька кров

Я просочений наскрізь цією отрутою!

Ось така доля - ненависть і любов -

Ресторанні естрада.

Ось така доля - ненависть і любов -

Ресторанні естрада.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди