Нижче наведено текст пісні Rien que de l'eau , виконавця - Véronique Sanson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Véronique Sanson
Elle, rappelle-toi comme elle est belle
Et touche-la: elle sent le sel, c’est un don miraculeux.
Elle, c’est la naissance de la gabelle
C’est l’oublie des infidles la terre des futurs vieux.
Rien que de l’eau, de l’eau de pluie, de l’eau de l-haut
Et le soleil blanc sur ta peau
Et la musique tombe du ciel sur les toits rouills de Rio, oh oh.
Toi, tu te caches dans les ruelles
Et comme un paen qui appelle les Dieux pour qu’elle t’inonde.
Elle, oh tu sais elle a le temps
Elle est l depuis mille ans, elle te suit comme une ombre.
Rien que de l’eau, de l’eau de pluie, de l’eau de l-haut
Et le soleil blanc sur ta peau
Et la musique tombe du ciel sur les toits rouills de Rio, oh oh.
Elle, en attendant l’orage
Elle te pardonnera ton ge et l’argent de tes cheveux.
Elle, tu ne peux pas te passer d’elle
Tu ne vivras jamais sans elle, tu n’auras que de l’eau de tes yeux.
Rien que de l’eau, de l’eau de pluie, de l’eau de l-haut
Et le soleil blanc sur ta peau
Et la musique tombe du ciel sur les toits rouills de Rio, oh oh.
Rien que de l’eau, de l’eau de pluie, de l’eau de l-haut
Et le soleil blanc sur ta peau
Et la musique tombe du ciel sur les toits rouills de Rio, oh oh.
Вона, згадай, яка вона красива
І торкніться її: вона пахне сіллю, це чудодійний дар.
Вона є народженням габель
Це забуття невірних земля майбутнього старого.
Нічого, крім води, дощової води, води зверху
І біле сонце на твоїй шкірі
І музика падає з неба на іржаві дахи Ріо, ой-ой.
Ти, ти ховайся в завулках
І як язичник, що закликає Богів затопити вас.
Вона, о, ти знаєш, у неї є час
Вона була там тисячу років, слідувала за тобою, як тінь.
Нічого, крім води, дощової води, води зверху
І біле сонце на твоїй шкірі
І музика падає з неба на іржаві дахи Ріо, ой-ой.
Вона, чекаючи грози
Вона пробачить тобі вік і срібло волосся.
Вона, без неї не обійтися
Без нього ніколи не проживеш, тільки вода з очей буде.
Нічого, крім води, дощової води, води зверху
І біле сонце на твоїй шкірі
І музика падає з неба на іржаві дахи Ріо, ой-ой.
Нічого, крім води, дощової води, води зверху
І біле сонце на твоїй шкірі
І музика падає з неба на іржаві дахи Ріо, ой-ой.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди