Salsa - Véronique Sanson
С переводом

Salsa - Véronique Sanson

Альбом
7ème
Год
1979
Язык
`Французька`
Длительность
274300

Нижче наведено текст пісні Salsa , виконавця - Véronique Sanson з перекладом

Текст пісні Salsa "

Оригінальний текст із перекладом

Salsa

Véronique Sanson

Оригинальный текст

Tu dis rien mais tu dis tout, tu vas bien mais tu vas pas du tout.

Je sais bien, ça tient pas debout, tu sais bien mais tu dis rien du tout.

Tu peux toujours me dire que tu connais la liberté.

C’est jamais facile de lire dans les lignes de la vérité.

Si jamais je m’en allais vers d’autres goûts, d’autres idées

Quelle serait ta loi?

Tu vois toujours le pire, tu n’imagines pas mes rires

Toujours toujours contre moi, tu laisses passer les moments-roi.

Dommage de laisser faire, dommage de laisser tout mourir.

Pauvre terre et pauvre fou, t’as rien compris du tout.

Ne dis rien et dis-moi tout, prends le temps de regarder ta vie.

Si tu m’aimes et si tu veux, prends le temps de te regarder mieux.

Ça fait bien des années que tu m'étouffes, j’en ai assez

Il me vient des drôles d’idées, je pense pas que tu pourras changer

Je ne pense pas que tu oses changer à ma vie quelque chose

Et j’aurais pu en rire, j’ai même du mal à en sourire.

Ça me laisse bien du temps de dépérir sur mon tourment

Et puis demain peut-être, tu feras plus partie de ma fête.

C’est de l'âge de nos vingt ans de changer tout, tout le temps.

Ne dis rien, dis-moi tout, prends le temps de regarder ta vie.

Si tu m’aimes et si tu veux, prends le temps de te regarder mieux.

Tu dis rien mais tu dis tout, tu vas bien mais tu vas pas du tout.

Je sais bien, ça tient pas debout, tu sais bien mais tu dis rien du tout.

Ne dis rien ou dis-moi tout, prends le temps de regarder ta vie.

Si tu m’aimes et si tu veux, prends le temps de te regarder mieux.

Перевод песни

Ти нічого не кажеш, але кажеш усе, ти добре, але ти зовсім ні.

Я знаю, що це не витримує, ти це знаєш, але нічого не кажеш.

Ти завжди можеш сказати мені, що ти знаєш свободу.

Ніколи не буває легко прочитати рядки правди.

Якби я колись пішов до інших смаків, інших ідей

Яким би був ваш закон?

Ти завжди бачиш найгірше, ти не можеш уявити мій сміх

Завжди завжди проти мене, ти дозволив королю моментів пройти.

Дуже погано дозволити цьому статися, дуже погано дозволити всьому цьому померти.

Бідна земля і бідний дурень, ти взагалі нічого не зрозумів.

Нічого не кажи і розкажи мені все, знайдіть час, щоб подивитись на своє життя.

Якщо ти любиш мене і якщо хочеш, знайдіть час, щоб подивитись на себе краще.

Ти мене багато років душиш, мені досить

Мені приходять смішні ідеї, я не думаю, що ти можеш змінитися

Не думаю, що ти наважишся щось змінити в моєму житті

І я міг би сміятися, мені навіть важко посміхатися.

Дає мені багато часу, щоб змарнувати свої муки

І тоді, можливо, завтра ти більше не будеш частиною моєї вечірки.

Це приблизно двадцятирічний вік, щоб постійно все змінювати.

Не кажи нічого, розкажи мені все, знайдіть час, щоб подивитись на своє життя.

Якщо ти любиш мене і якщо хочеш, знайдіть час, щоб подивитись на себе краще.

Ти нічого не кажеш, але кажеш усе, ти добре, але ти зовсім ні.

Я знаю, що це не витримує, ти це знаєш, але нічого не кажеш.

Нічого не кажи або скажи мені все, приділи час подивитись на своє життя.

Якщо ти любиш мене і якщо хочеш, знайдіть час, щоб подивитись на себе краще.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди