Poussière de pollen - Véronique Sanson
С переводом

Poussière de pollen - Véronique Sanson

  • Альбом: Véronique Sanson
  • Год: 1985
  • Язык: `Французька`
  • Длительность: 4:03

Нижче наведено текст пісні Poussière de pollen , виконавця - Véronique Sanson з перекладом

Текст пісні Poussière de pollen "

Оригінальний текст із перекладом

Poussière de pollen

Véronique Sanson

Оригинальный текст

Une poussire de pollen vole, je la regarde monter, voler de mon lit

a m’fait tout drle et je m’envole, vers les dlices des bons moments

De ma vie, de ma vie

J’voudrais que le temps s’arrte de voler les gens

J’voudrais que la vie m’libre, qu’ce soit comme avant

J’voudrais que le temps m’oublie et tourne l’envers comme les saisons

Les souvenirs, a, a vous colle que rien ne peut jamais, jamais dmolir

Oh!

Non, non, non, faut stopper la menace

Des gens qui rdent comme des voyeurs dans nos vies, faux amis

J’voudrais que le temps s’arrte de voler les gens

J’voudrais que la vie m’libre, qu’ce soit comme avant

J’voudrais qu’l’t revienne, clairer ma tte sans jamais mourir

Une poussire de colre tonne

Moi, je la sens monter, gronder dans ma tte

Oh!

Non, non, faut pas changer de cours

Des petites phrases qui donnent le sel de la vie, de l’amour

J’voudrais que le temps s’arrte de voler les gens

J’voudrais que la vie m’libre, qu’ce soit comme avant

J’voudrais que le temps m’oublie et tourne l’envers

Comme les saisons

Une poussire de pollen vole, je la regarde monter, voler de mon lit.

Перевод песни

Летить пилок, я дивлюся, як він піднімається, злітає з мого ліжка

робить мене всім смішним, і я відлітаю геть, назустріч насолодам гарних часів

Про моє життя, про моє життя

Я б хотів, щоб час перестав красти в людей

Я хотів би, щоб життя мене звільнило, щоб було як раніше

Я хотів би, щоб час забув мене і перевернувся, як пори року

Спогади, які прилипають до вас, які ніщо не зможе зруйнувати

Ой!

Ні, ні, ні, треба припинити загрозу

Люди, які блукають у нашому житті, як вуайеристи, фальшиві друзі

Я б хотів, щоб час перестав красти в людей

Я хотів би, щоб життя мене звільнило, щоб було як раніше

Я б хотів, щоб літо повернулося, очистити голову, щоб ніколи не вмирати

Гримить сердитий пил

Я відчуваю, як воно піднімається, шумить у моїй голові

Ой!

Ні, ні, не змінюй курс

Маленькі фрази, які дають сіль життя, любові

Я б хотів, щоб час перестав красти в людей

Я хотів би, щоб життя мене звільнило, щоб було як раніше

Я хотів би, щоб час забув мене і перевернувся з ніг на голову

Як пори року

Летить пилок, я дивлюся, як він піднімається, злітає з мого ліжка.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди