Нижче наведено текст пісні Je serai là , виконавця - Véronique Sanson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Véronique Sanson
Je sais quand je vois ton image
Que je serai là.
Il n’y aura plus de mirage.
Je serai là.
Ils parlent de toi
Comme si tu étais mort
Mais j’ai le son de ta voix
Qui tourne encore.
Et si tu m’aimes comme moi,
Et si tu vis comme moi,
C’est facile d’oublier
Les années passées.
Et si tu vis pour moi,
Et si tu m’aimes comme moi,
C’est facile d’oublier
Quelquefois
Qu’il nous restera la musique,
Seulement celle qu’on fait à deux,
Qu’il nous restera la musique
Quand on sera vieux,
Si tu veux.
Veux-tu encore de moi?
Est-ce que tu m’aimes encore?
J’ai redouté ton regard,
J’ai redouté ton rire.
Comme deux diamants jaunes
Autour d’un solitaire
Qu’j’ai voulu jeter dans le Rhône
Sans pouvoir le faire.
Et si tu m’aimes comme moi,
Et si tu vis pour moi,
C’est facile d’oublier
Les années passées.
Et si tu vis comme moi,
Et si tu m’aimes pour moi,
C’est facile d’oublier
Quelquefois
Qu’il nous restera la musique,
Seulement celle qu’on fait à deux,
Qu’il nous restera la musique
Quand on sera vieux,
Si tu veux.
Si tu n’as plus rien à me dire,
Chante-le moi.
Si nos amours te font rire,
Chante-le moi.
Et si tu m’aimes comme moi,
Et si tu vis pour moi,
C’est facile d’oublier
Les années passées.
Et si tu vis comme moi,
Et si tu m’aimes pour moi,
C’est facile d’oublier
Quelquefois
Qu’il nous restera la musique,
Seulement celle qu’on fait à deux,
Qu’il nous restera la musique
Quand on sera vieux…
Tous les deux.
Я знаю, коли бачу твій малюнок
Що я буду там.
Міражу більше не буде.
Я будутам.
Вони говорять про вас
Ніби ти помер
Але я знаю твій голос
який досі працює.
І якщо ти любиш мене, як я,
І якщо ти живеш як я,
Це легко забути
Минулих років.
І якщо ти живеш для мене,
І якщо ти любиш мене, як я,
Це легко забути
Іноді
Що ми залишимося з музикою,
Тільки ту, яку ми робимо разом,
Що нам залишиться музика
Коли ми старіємо,
Якщо хочеш.
Ти все ще хочеш мене?
Ти все ще любиш мене?
Я боявся твого погляду,
Я боявся твого сміху.
Як два жовті діаманти
Навколо самотня
Що я хотів кинути в Рону
Не вміючи.
І якщо ти любиш мене, як я,
І якщо ти живеш для мене,
Це легко забути
Минулих років.
І якщо ти живеш як я,
І якщо ти любиш мене за мене,
Це легко забути
Іноді
Що ми залишимося з музикою,
Тільки ту, яку ми робимо разом,
Що нам залишиться музика
Коли ми старіємо,
Якщо хочеш.
Якщо тобі більше нема що мені сказати,
Заспівай мені.
Якщо наші кохання змушують тебе сміятися,
Заспівай мені.
І якщо ти любиш мене, як я,
І якщо ти живеш для мене,
Це легко забути
Минулих років.
І якщо ти живеш як я,
І якщо ти любиш мене за мене,
Це легко забути
Іноді
Що ми залишимося з музикою,
Тільки ту, яку ми робимо разом,
Що нам залишиться музика
Коли ми старі...
Обидва.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди