J'y perds des plumes - Véronique Sanson
С переводом

J'y perds des plumes - Véronique Sanson

Альбом
Véronique Sanson
Год
1985
Язык
`Французька`
Длительность
266980

Нижче наведено текст пісні J'y perds des plumes , виконавця - Véronique Sanson з перекладом

Текст пісні J'y perds des plumes "

Оригінальний текст із перекладом

J'y perds des plumes

Véronique Sanson

Оригинальный текст

Dis-moi si tu t’en sors

Si tu existes encore

Les souvenirs, ceux qu’on aime

Faut pas rêver, c’est tous les mêmes

Dis-moi si c’est bien

D’avoir une femme qu’on aime

Si tous les soirs tu sors le chien

Pour remonter dans ton troisième

Pour moi, tout va bien

Je boude les dîners trop mondains

Chaque fois, j’y vois trop d’amertume

J’y perds la vie, j’y perds des plumes

Oh, toi qui tournes, tournes

Dans ma tête de paille

Dis-moi si tu m’entends

Si toi aussi tu t' demandes

Où sont nos rires dans tout ça?

Où vont nos vies?

La réponse reste vide

Inch' Allah

Dis-moi si tu t’endors

Parmi tes lauriers d’or

Chaque fois qu' tu changes ton cap de bord

Y a deux mille mecs qui pleurent dehors

Pour moi, c’est toujours bien

J’ai toujours peur de rien

J’ai pas donné dans l' bas de laine

Faut pas rêver, c’est pas la peine

Oh, toi qui tournes, tournes

Dans ma tête de paille

Enlève mon tatouage

Et laisse-moi tourner la page

Où sont nos rires dans tout ça?

Où vont nos vies?

La question reste vide

Mais réponds-moi

Où vont nos mirages dans tout ça?

Où vont nos langages?

Dis-le-moi

Où vont nos vies, fatiguées

Démolies, oubliées?

Dis-moi si tu t’en sors

Si tu existes encore

Les souvenirs, ceux que j’aime

Faut pas rêver, c’est tous les mêmes

Pour moi, tout va bien

Je boude les dîners trop mondains

Mais si un jour je t’y voyais

Je te demanderais

Où sont nos rires dans tout ça?

Où vont nos vies?

La question reste vide

Mais réponds-moi

Où vont nos mirages dans tout ça?

Où vont nos langages?

Dis-le-moi

Où vont nos vies, fatiguées

Démolies, oubliées?

Où vont nos vies?

Dis-le-moi

Où sont nos mirages dans tout ça?

Où vont nos langages dans tout ça?

Перевод песни

Скажи мені, чи ти в порядку

Якщо ти ще існуєш

Спогади, тих, кого ми любимо

Не мрій, все одно

Скажіть, чи добре

Щоб мати жінку, яку любиш

Якщо щовечора виводити собаку

Піднятися в третій

Для мене все добре

Я уникаю занадто буденних обідів

Кожного разу я бачу в цьому занадто багато гіркоти

Я втрачаю життя, я втрачаю пір’я

Ой, хто крутиться, повертайся

У моїй солом'яній голові

Скажи мені, якщо ти мене чуєш

Якщо вам теж цікаво

Де у всьому цьому наш сміх?

Куди йде наше життя?

Відповідь залишається порожньою

Інша Аллах

Скажи, якщо ти заснеш

Серед твоїх золотих лавр

Кожен раз, коли ви змінюєте свій курс

Надворі плачуть дві тисячі нігерів

Для мене це завжди добре

Я все ще нічого не боюся

Вовняну панчоху я не віддала

Не мрій, воно того не варте

Ой, хто крутиться, повертайся

У моїй солом'яній голові

Зніми моє татуювання

І дозвольте мені перегорнути сторінку

Де у всьому цьому наш сміх?

Куди йде наше життя?

Питання залишається порожнім

Але відповідай мені

Куди йдуть наші міражі у всьому цьому?

Куди йдуть наші мови?

Скажи мені

Куди йде наше втомлене життя

Знесли, забули?

Скажи мені, чи ти в порядку

Якщо ти ще існуєш

Спогади, ті, які я люблю

Не мрій, все одно

Для мене все добре

Я уникаю занадто буденних обідів

Але якщо одного дня я побачу тебе там

я б вас запитав

Де у всьому цьому наш сміх?

Куди йде наше життя?

Питання залишається порожнім

Але відповідай мені

Куди йдуть наші міражі у всьому цьому?

Куди йдуть наші мови?

Скажи мені

Куди йде наше втомлене життя

Знесли, забули?

Куди йде наше життя?

Скажи мені

Де у всьому цьому наші міражі?

Куди йдуть наші мови у всьому цьому?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди